Предмет: История, автор: igrapashki

Помогите пожалуйста!!!
1. Спільні риси "німецького економічного дива" та "японського економічного дива"
2. Відмінні риси "німецького економічного дива" та "японського економічного дива

Ответы

Автор ответа: ilasurodeev
1
1. **Спільні риси "німецького економічного дива" та "японського економічного дива":**
- **Економічне відновлення:** Обидва періоди відзначаються швидким та вражаючим економічним відновленням після катастрофічних подій — Другої світової війни в Німеччині та Другої світової війни та післявоєнного періоду в Японії.

- **Експортно-орієнтована економіка:** Обидва країни активно розвивали свої експортні галузі, спираючись на якісні та конкурентоспроможні товари на світовому ринку.

- **Технологічний розвиток:** Німеччина та Японія в обидві епохи визначалися значним прогресом у сфері технологій та інновацій, впроваджуючи вирішальні технологічні досягнення.

- **Співпраця між державою та приватним сектором:** У обох випадках держава активно втручалася в економічний розвиток, сприяючи приватному сектору та встановлюючи стратегічні напрямки розвитку.

2. **Відмінні риси "німецького економічного дива" та "японського економічного дива":**
- **Роль держави у економіці:** У Японії роль держави була ще більш активною та визначальною, зокрема через систему планування та співпрацю між урядом та приватним сектором. У Німеччині ринкові механізми виступали важливішею рушійною силою економічного розвитку.

- **Підхід до праці та споживання:** У Німеччині після війни акцент був зроблений на збільшенні внутрішнього споживання, в той час як в Японії більший акцент був зроблений на експорті.

- **Галузева структура:** В Німеччині диво було сфокусоване на розвитку важкої промисловості, тоді як в Японії увага була спрямована на виробництво консюмерських товарів та легкої промисловості.

- **Зовнішній вплив:** Після Другої світової війни Німеччина більше відчувала зовнішній вплив, зокрема з боку Західних країн, в той час як Японія була менше залежною від зовнішнього впливу.
Похожие вопросы
Предмет: Другие предметы, автор: jopapoker00
) Дух минулих Різвяних свят;

2) Ебенезер Скрудж;

3) Боб Кретчит;

4) чорт;

5) Оксана;

6) Вакула;

7) Солоха;

а) «На ньому була довга шалька з торочками, старе вбрання було позашиване й вичищене, щоб було святочне. Він ніс на плечах Тайні Тіма... . »;

б) «... він мав дитячу постать, але був більше схожий на діда, однак якийсь дивний простір одсовував його від очей і зменшував у дитину... . Він держав гілку вічнозеленої зимової рослини, а вбрання його було прикрашене літніми квітами.»;

в) «На дозвіллі ... малював і вславився як найкращий живописець на всю околицю», «...був богобоязлива людина й малював часто образи святих... .»;

г) «Це був старий грішник – заздрісний, жадібний, твердий і гострий, як кремінь, але ніяке кресало не могло викресати з нього благородної іскри, скритний, потайний та самостійний, як той слимак.»;

д) «Вона була ні гарна, ні погана з себе», «... вклонялась кожному, і кожний думав, що вона вклоняється тільки йому.»;

е) «Спереду достоту німець: вузенька мордочка ... закінчувалась, як і в наших свиней, кругленьким п’ятачком, ніжки були ... тоненькі... .»;

є) «... невелика на зріст жінка, трохи навіть

огрядна, напудрена, з голубими очима і водночас із тими велично усміхненим виразом, який так умів



підкоряти собі все і міг тільки на лежати жінці, що царює.»; 8) цариця Катерина. ж) «... свіже, жваве, по-дитячому юне личко, з

блискучими чорними очима та невимовно привабливою усмішкою, що пропікала душу...».
ДАЮ 30 БАЛЛОВ