Предмет: Українська мова, автор: Pelmehkaaaaaa

3. Відновіть приказки та прислів’я, добираючи вибрані з довідки обста-
вини. Підкресліть присудки й обставини.
Здоровому здається, що … не захворіє. 2. Бідний буває багатим тільки … . 3. Язик … доведе. 4. Посади свиню …, вона й ноги … .5. … всі коти
чорні (Нар. тв.).
Довідка: уві сні, ніколи, уночі, до Києва, за стіл, на стіл.

Ответы

Автор ответа: r0styud
0

Ответ:

1.Здоровому здається, що уві сні не захворіє.

2.Бідний буває багатим тільки були б як то було.

3.Язик водою під язиком доведе.

4.Посади свиню на стіл, вона й ноги на столі.

5.Не всі коти чорні.

Объяснение:

Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: mrmakmel
Основная мысль стихотворения Дж Байрона "К времени"
(1-3 предложений)
Сам стих:
К времени

О Время! Все несется мимо,
Все мчится на крылах твоих:
Мелькают весны, медлят зимы,
Гоня к могиле всех живых.

Меня ты наделило, Время,
Судьбой нелегкою - а все ж
Гораздо легче жизни бремя,
Когда один его несешь!

Я тяжкой доли не пугаюсь
С тех пор, как обрели покой
Все те, чье сердце, надрываясь,
Делило б горести со мной.

Да будет мир и радость с ними!
А ты рази меня и бей!
Что дашь ты мне и что отнимешь?
Лишь годы, полные скорбей!

Удел мучительный смягчает
Твоей жестокой власти гнет:
Одни счастливцы замечают,
Как твой стремителен полет!

Пусть быстротечности сознанье
Над нами тучею висит:
Оно темнит весны сиянье,
Но скорби ночь не омрачит!

Как ни темно и скорбно было
Вокруг меня - мой ум и взор
Ласкало дальнее светило,
Стихии тьмы наперекор.

Но луч погас - и Время стало
Пустым мельканьем дней и лет:
Я только роль твержу устало,
В которой смысла больше нет!

Но заключительную сцену
И ты не в силах изменить:
Лишь тех, кто нам придет на смену,
Ты будешь мучить и казнить!

И, не страшась жестокой кары,
С усмешкой гнев предвижу твой,
Когда обрушишь ты удары
На хладный камень гробовой!

Перевод: Т. Гнедича