Предмет: Українська мова,
автор: sofiazavalova05
Срочно!!!!!!!
Перший знак. Спочатку його ставили на середині літер й називали кройка, крайка.
Другий знак. З французької мови перекладається як "тягнути". В українській мові раніше називався"пружка".
Третій знак. З'явився ще в латинській мові, писався з двома буквами М й означав пропуск. У нас він довго називався запинка.
Ответы
Автор ответа:
1
Ви описали знаки пунктуації:
1. Перший знак, який спочатку ставили на середині літер і називали "кройка" або "крайка", це **апостроф**.
2. Другий знак, що перекладається з французької як "тягнути" та раніше називався "пружка", це **тире**.
3. Третій знак, який з'явився ще в латинській мові, писався з двома буквами М і означав пропуск, українською називався **перенос**.
1. Перший знак, який спочатку ставили на середині літер і називали "кройка" або "крайка", це **апостроф**.
2. Другий знак, що перекладається з французької як "тягнути" та раніше називався "пружка", це **тире**.
3. Третій знак, який з'явився ще в латинській мові, писався з двома буквами М і означав пропуск, українською називався **перенос**.
sofiazavalova05:
Дякую велике!❤️ Ви найкращі!
Похожие вопросы
Предмет: Геометрия,
автор: ggsrtfdrtfsrt
Предмет: История,
автор: mikokim1530
Предмет: Українська мова,
автор: annnnn66456
Предмет: Математика,
автор: leragoloveva23
Предмет: Алгебра,
автор: Sahmatist