Предмет: Английский язык, автор: tanasiychuk2007

II. Перепишіть речення та вставте замість інфінітив а правильну
часову форму дієслова:
He (to understand) the teacher and the last lesson.
Peter (to listen) to the radio at the moment.
We (to discuss) the report by four o'clock.

Ответы

Автор ответа: HellishHelen
1

Ответ:

He understood the teacher at the last lesson.
*Past Simple, т.к.есть подсказка - на прошлом уроке (at the last lesson). Может здесь опечатка и скорее всего нужна отрицательная форма:
He didn't  understand the teacher at the last lesson.
(Он не понял учителя на последнем уроке.)

Peter is listening to the radio at the moment.
*Present Continuous, т.к.есть подсказка - в данный момент (at the moment).

We will have discussed/had discussed the report by four o'clock.
*Future Perfect/Past Perfect, т.к.нет точного условия подходят 2 времени или действие завершится к определенному моменту в будущем или действие, которое закончилось к  какому-то моменту в прошлом.

#SPJ1

Приложения:
Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: sergeihatin41003
Определите, из какого произведения данный отрывок, кто автор произведения? Что представляет собой данный отрывок? Каково его место в общей структуре произведения? «Есть небольшое сельское кладбище в одном из отдалённых уголков России. Как почти все наши кладбища, оно являет вид печальный: каменные плиты все сдвинуты, словно кто их подталкивает снизу; дватри ощипанных деревца едва дают скудную тень; овцы безвозбранно бродят по могилам... Но между ними есть одна, до которой не касается человек, которую не топчет животное: одни птицы садятся на неё и поют на заре. Железная ограда её окружает; две молодые ёлки посажены по обоим её концам… К ней, из недалёкой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка — муж с женою. О нет! Какое бы страстное, грешное, бунтующее сердце ни скрылось в могиле, цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас своими невинными глазами: не об одном вечном спокойствии говорят нам они, о том великом спокойствии «равнодушной» природы; они говорят также о вечном примирении и о жизни бесконечной...»