Предмет: Русский язык, автор: hshddhdh27

эссе на тему "Гаджеты,которые навсегда изменят нашу жизнь" 120-150 слов​

Ответы

Автор ответа: alinaaage
1
Одним из гаджетов, которые навсегда изменят нашу жизнь, являются умные часы. Умные часы уже позволяют нам отслеживать нашу физическую активность, контролировать наше здоровье и уведомлять нас о наших повестках. В будущем, умные часы будут еще более мощными и будут выполнять дополнительные функции, такие как оплата, управление домашними устройствами и даже обучение новым навыкам. Еще одним гаджетом, который изменит нашу жизнь, являются автономные автомобили. В будущем, автономные автомобили будут менять мир, позволяя людям безопасно и эффективно перемещаться, не отвлекаясь на вождение. Эти гаджеты - только начало того, что ждет нас в будущем.
Похожие вопросы
Предмет: Українська мова, автор: vladislausorlovsky
Визначте стиль і поясніть чому саме цей стиль:

У всіх цивілізованих народів акцентуаційним зразком є мова акторів національних театрів та кіно, мова дикторів радіо й телебачення. Нам, українцям, у цьому, як і ще багато в чому, не пощастило. Незважаючи на те, що ми дали світові Олександра Довженка, фільмів доброю українською мовою бачимо мало. Значна частина представників сучасного українського театру не українські артисти, а люди, що грають роль українських артистів, бо розмовляють по-українському тільки на сцені. І коли проходиш повз будинок Інституту театрального мистецтва та чуєш російськомовні діалоги майбутніх діячів нашого кону, то з гіркотою усвідомлюєш, що різких змін на краще в найближчі роки не передбачається.

На радіо й телебаченні справи в цій ділянці ще гірші. Коли, приміром, в українському слові є подвійний наголос, вибирають спільний з російським: завжди, договір, алфавіт (рос. всегда, договор, алфавит), хоч природніші традиційні наголоси завжди, договір. Наголос у слові алфавіт на другому складі основний у нашій мові, бо збігається з грецьким алфавітон, від якого походить українська лексема. Так само й параліч від паралісі, феномен від феноменом тощо. Це свідчить про давні й безпосередні зв’язки українців із греками.

Займенники той, цей у родовому відмінку однини мають наголос на закінченні — того, цього. А коли їх уживають із прийменниками, то наголошують на першому складі: до (після) того (цього).

Джерелом розхитування акцентуаційних норм є також необґрунтоване перенесення діалектних наголосів у літературну мову. Останнім часом чуємо імперський та ринковий. Треба пам’ятати, що ці прикметники мають наголос на тому самому складі, що й іменники, від яких вони утворені: імперія — імперський, ринок —ринковий. Поширені в розмовному мовленні варіанти імперський, ринковий є ненормативними.