Предмет: Українська мова, автор: elizavetaunova

ДОПОМОЖІТЬ БУДЬ ЛАСКА

8. Яке значення вставного слова в цьому реченні? (розділові знаки пропущено)
У перекладі з коров'ячої це мабуть означало: «Ідіть хлопці отсюдова. Н займайте мене.» (В. Нестайко).
А. Джерело повідомлення.
Б. Увічливість.
В. Невпевненість.​

Ответы

Автор ответа: avsvhgn
1

Ответ:

Вставне слово в цьому реченні - “мабуть”. Воно вказує на невпевненість автора щодо точності його твердження. Таким чином, правильна відповідь - В. Невпевненість.


elizavetaunova: дякую)
Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: TeenSun
СРОЧНО,ДАЮ 30 БАЛЛОВ
Размер(ямб,хорей и т.д.)
рифма(мужская,женская)
способ рифмовки(перекрестный,параллельный,кольцевой)
стихотворения:
На станции тихой…

В окошке вагонном – то поле, то речка,
То город далёкий, то роща мелькнёт.
У станции с тихим названьем «Овечка»
Состав замедляет стремительный ход...

А люди живут здесь, такие земные,
Растят урожай и ждут поезда.
И помнят, какою бывает стихия,
И знают, какою бывает беда.

Пылали цистерны, и клубы густые
Высокое небо закрыли собой.
Но мирные люди – сельчане простые –
С бедою смертельною вышли на бой...

Листвою шумят серебристые вербы,
Мальчишки бегут босиком по росе.
В той битве суровой огонь был повержен,
Да только домой воротились не все.

В окошке вагонном – то поле, то речка,
Над братской могилой пылает звезда.
На станции тихой с названьем «Овечка»
В минуте молчанья стоят поезда...

Над мирными крышами ласточки вьются,
И мирное солнце встаёт за рекой.
И в наших сердцах навсегда остаются
Отдавшие жизни за этот покой.