Предмет: Физика, автор: goodyt6545

До Понедельника НУЖНО ПОМОГИТЕ ДАЮ МАКСИМАЛЬНО БАЛЛОВ!!!!!!!)


Тепловой агрегат огражденный огнеупорным кирпичом. Толщина обмуровки d=0,4 м, температуры поверхностей обмуровки T1= 1173 K и T2=333 К. Коэффициент теплопроводимости огнеупорного обмуровки меняется по закону лямбда= лямбда0 * (1+В*Т), где лямбда0 = 0,35 Вт/(м*К), В = 1,5*10^-3 К^-1. Определить плотность теплового потока q через обмуровку. (1565,2 Вт / м²)​

Приложения:

au456: 1491 Вт/м^2 - у меня получается . Точно условие верное ? ))
goodyt6545: перепроверил раз 10 условие, кидай так, учитель говорил, что может быть ошибка в задачнике. Да и от проверки оно не сильно отошло поэтому всё возможно.
au456: )) - Это я считать в уме не умею ))

Ответы

Автор ответа: au456
2

Плотность теплового потока через плоскую стенку

q = <λ>*(T2-T1)/d

где

<λ> - среднеинтегральный коэффициент теплопроводности.

Так как коэффициент теплопроводности линейно зависит от температуры, то среднеинтегральный коэффициент

<λ> = (λ1+λ2) /2 = λ0* ( 1+B*T1 + 1+B*T2) / 2

тогда

q =  λ0* ( 2+B*T1 + B*T2) *(T2-T1) / (2d) =

0.35 * ( 2+  0.0015* 333+0.0015* 1173)*(1173-333) / (2*0.4)

= 1565,2 Вт/м^2


goodyt6545: че я так не могу?! большое спасибо, выручаете)
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: yamakasikisho
Выпишите из текста предложения, сказуемые которых употреблены в Past Simple.

Geoffrey Chaucer was a soldier and a diplomat, a courtier and a poet. These days he seems to be treated mostly as a playwright. Five of his not-for-the-children Canterbury Tales are currently roistering around the stage of the newly revitalized Young Vic theatre.

Another Canterbury Tales, the musical version which was a long-running success, is being revived at another London theatre.

Chaucer’s 20 surviving tales are lusty stories supposedly told by pilgrims whiling away the miles as they trek to the shrine of Thomas a’Becket in Canterbury cathedral. They’re the fist true poems in English, and these days collaborators flock to give Chaucer a helping hand in climbing the footlights.

So at the Young Vic an actor robed as the local vicar shakes hands with arriving patrons, welcoming them to the annual Geoffrey Chaucer storytelling competition.

The contest is held on the tented vicarage lawn. The vicar turns host and introduces the ‘finalists’, who step forward one by one and tell their chosen tales. Ladies of the parish serve mulled wine and mince pies to the audience between stories.
Each of the five selected tales, acted by a versatile cast of seven, bears the mark of inventive direction. The Knight’s tale is acted almost in slow motion to convey the haunting flavour of courtly romantic love. The Cook’s tale becomes a short and simple song.
The others, however – the Reeve’s tale, the Wife of Bath’s tale and the Miller’s tale – are rough and ready knockabout, an innocent celebration of what critics labelled ‘classically sanctioned dirt’.
Earthy old Chaucer probably would recognize little of it. There was no English theatre when Chaucer was born about 1340, and no English-language literature either. For him to write in English was revolutionary.
No one knows when Chaucer began The Canterbury Tales, but he worked on them for a quarter-century. They were still unfinished when he died in 1400, to be buried in Westminster Abbey as the first occupant of what we now call Poet’s Corner.
Предмет: Русский язык, автор: Pudra1