Предмет: Английский язык, автор: Настёнакоп

Что такое  I am? ПО АНГЛИЙСКИ


Vinn: Дословный перевод получится: Я есть (в смысле я существую). Однако в русском языке вспомогательные глаголы не используются, в то время как в английском они обязательны, поэтому в предложениях на русский вспомогательные глаголы не переводятся. вот и получается, в английской фразе вспомогательный глагол есть, в русском переводе его нет.
Vinn: Например,
Vinn: I am an engineer. Дословный перевод: "Я есть инженер". Перевод, учитывающий нормы русского языка: "Я - инженер".

Ответы

Автор ответа: makvin
9
I - я, am - есть  ( форма глаголa "to be" - быть) 
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: kinema
Предмет: Математика, автор: ZIPPoil