Предмет: Английский язык, автор: burkovantali

Тоже попросили с английским, помогите

Приложения:

IrrepressibleTime: А что сделать то надо? Оо
eleanorluges: Перевести?

Ответы

Автор ответа: 839010
0
Ну, я напишу перевод. Если это не то, что надо, то сообщите, помогу с тем, что надо)
Вау! Это так странно. Ты когда-то видел призрака? Я думаю, я видел! Я был в Сан-Франциско. Мой папа и я катались на одном из самых известных вагонов фуникулёра. Мы были единственными путешествующим, когда зашла женщина. Она была одета в очень старомодный серый костюм. Она носила свои светлые волосы под шапкой(крепкой, наверно, но я не знаю) и заботилась о маленьком букете роз. Она выглядела как кто-то, из старого фото. Она была очень неподвижна, и потеряна в своих мыслях. Папа попросил меня сделать пару фото, потому что вид был прекрасным. Я только на миг посмотрел в окно и, обернувшись, увидел, что женщины уже не было. Я спросил моего папу о ней. След. фраза, к сожалению, не понимаю. Но я знаю, я её видел
Автор ответа: lera232905Лера
0
Ничего себе так странно. Ты когда-нибудь видел призрака? Думаю, было в Сан-Франциско. Мы с папой прокатились на одной из знаменитых канатных дорог. Мы были единственными людьми, которые путешествовали, когда появилась красивая женщина. Она была одета в очень старомодный серый костюм. На ней была блондинка с булочкой, и она несла небольшой букет роз. Она была похожа на кого-то из старой фотографии. Она была очень спокойна и погружена в свои мысли. Папа попросил меня сделать несколько снимков, потому что вид был потрясающий, только смотрел в окно на мгновение, но когда я повернул назад, женщины не было. Я спросил моего отца о ней. Папа очень озадаченно посмотрел на меня. «Какая женщина?» он спросил. Но я знаю, что видел ее. Отправленный Джуди (16)
Похожие вопросы
Предмет: Українська мова, автор: katerinamoroz701
2). Окремо пишуться прислівники..

а) утворені сполученням прийменника з повним прикметником або числівником: в головному, в цілому, в одному

б) утворені сполученням прийменника по із збірним числівником: по п'ятеро, по десятеро.

в) прислівникові сполучення, в яких iменник зберігає своє лексичне значення і граматичну форму (часто між ним і прийменником можна вставити означення):


без вiдома, без жалю, без кiнця, без ладу, без потреби, без промаху, без сліду, без смаку, без сумніву, без толку, без тями, без угаву, без упину, без черги, в затишку, в міру, в ногу, в обмiн, в обрiз, в позику, в цілостi, до бiса, до вподоби, до краю, до ладу, до лиця, до обiду, до останку, до пари, до пори, до побачення, до пуття, до речі, з боку на бік, з переляку, з розгону, за кордоном, за рахунок, на бігу, на весну, на вибір, на вiку, на диво, на добранiч, на жаль, на зло, на зразок, на льоту, на мить, на око, на прощання, на руку, на самоті, на світанку, на скаку, на славу, на смерть, на сміх, на совість, на сором, на ходу, над силу, не з руки, пiд боком, по змозі, по можливості, по правді, по суті, по черзі, по честі, таким чином, тим часом, у вигляді, у вічі, як слід тощо.​
Предмет: Алгебра, автор: mimimi9033
Предмет: Алгебра, автор: katyushash