Предмет: Английский язык,
автор: savagor
как перевести предложение There are no gardens at all
Ответы
Автор ответа:
0
Здесь вообще нет садов.
There are - переводим как "имеется".
no - отрицание, "нету"
garden - сад
at all - конструкция, переводимая как "вообще", обычно употребляется в отрицательных предложениях. Так же можно перевести как "ничуть".
There are - переводим как "имеется".
no - отрицание, "нету"
garden - сад
at all - конструкция, переводимая как "вообще", обычно употребляется в отрицательных предложениях. Так же можно перевести как "ничуть".
Автор ответа:
0
здесь нет садов совсем
епык5ные5чка7г5ыеу:
здесь нету садов вообще
Похожие вопросы
Предмет: Українська мова,
автор: denismaevskij11
Предмет: Математика,
автор: ssssggy78
Предмет: Литература,
автор: anastasiabraksmaer
Предмет: Математика,
автор: abrec02
Предмет: Русский язык,
автор: dankadanka3