Предмет: Английский язык, автор: artemfomin2

Read about six friends. Then write answers to the questions.
a) Mary is a writer.She began to write at school.
b) John in a driver now.He could drive cars when he was 10.
c) Victor is a wonderful swimmer.He swam well when he was a little boy.
d) Alice is our favourite singer.She began to sing at 5.
e) Fiona is a well-known skater.She skated well when she was a little girl.
f) Betty is a good dancer.She could dance well when she was eight.
Questions
1) Who could skate when a child?
2) Who could sing well when a child?
3) Who could write books at school?
4) Who could dance when a child?
5) Who could swim well when a child?
6) Who could drive cars when a pupil?

Ответы

Автор ответа: CapMar
197
1) Fiona
2) Alice
3) Mary
4) Betty
5) Victor
6) John

artemfomin2: Я МАЛЬЧИК
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: dashabazanova1
Умоляю помогите, нужно вставить слова в пропуски. не знаю что под цифрой 1 ) и куда вставить dressed

Taking professional communication holistically, it is also worth mentioning that in western and northern European countries, (1) communication skills are developed. There is limited agitation and (2) in communication: people speak in low voice, with sound manifestation of (3) and consideration of their colleagues. This is not always true with southern Europeans (the Spaniards and the Portuguese), who sometimes turn to be very (4).
In breaking contrast to this rule, Germans are typically focused on the topic and not (5), and heated discussions are not rare. As soon as in Eastern Europe people concentrate on personal relationship and (6) consideration, there is a trap of misinterpretation of the mode of German heated discussion as a sign that colleagues soundly (7) each other. In some cultures (e.g. in Italy), it is more important to preserve (8) relationship (‘bella figura’) than to get the task done. For instance, jobs and project grants may be given to family members and nice friends, rather than to the person with better (9) but absence of pleasant communication manners.
As for (10) work organization, there is a peculiarity that is worth mentioning. This is the so-called ‘open-door’ policy, which does not work in all countries. Practically speaking it means that, say, in the Netherlands the office door should be open at all times, except for the cases of business (11) that you cannot break in under any condition. In (12) to that, Germans naturally close their office doors, but you may (13) and come in if that is required. To break or not to break – that is the question. Advice is rather simple here: you either watch other people’s behavior, or just ask a (14).
Finally, there is another potentially powerful thing that Russian visitors risk to neglect. Those are coffee breaks (in Sweden they call them ‘fika’), which tend to be an integral part of professional (15), equally vital for any academic and business setting, whether that be office or conference. As is clear, eating and (16) are far not the point in this instance; these breaks are more likely to be (17) gatherings (at a university, normally twice a day, at about 11 a.m. and 3 p.m.) that aim at team building, exchange of smaller experiences and professional coordination. Your (18) the coffee break (as a something ‘not relevant to actual academic environment’ and ‘distracting research attention’) may be rendered by your European colleagues as a sign of absence of interest in them as in professional communication partners or (19) towards your joint project, which will in its turn lead to a certain chill-down in their (20) with you.
Aggression, contrast, cooperation, culture, dislike, dressed, impulsive, indifference, knock, local, manners, meetings, mutual, office, qualifications, refreshment, regard, skipping, soft, staff
Предмет: Русский язык, автор: klim4258
Предмет: Математика, автор: Almazniksuperum