Предмет: Русский язык, автор: promopahan

Напишите пожалуйста краткое изложение, заранее спасибо)
«Золотая полка - это та, на которую ставятся любимые книги. Я давно мечтаю об этом - завести золотую полку. В мечтах мне рисуется именно полка - никак не шкаф, а именно одна полка, один, если так можно выразиться, этаж шкафа. Где раздобыть такую? Пожалуй, нужно заказать столяру. Почему я ограничиваюсь только мечтой? Что, трудно в самом деле позвать столяра, потолковать с ним, описать ему, что именно имею я в виду. Нет, все же не зову, и мечта остается неисполненной. Может быть, это происходит потому, что не так легко золотой полке стать реальностью - все же это золотая полка, которых не так уж много на свете.. . Во всяком случае, я не видел такой ни в одном доме.
Иногда мне представляется простая четырехугольных форм полка, иногда, наоборот, я вижу кое-какую вычурность - но только кое-какую, пустяк: скажем, какие-нибудь витые столбики по концам. Может быть, я не завожу этой полки из-за отсутствия в продаже золотой бумаги? Верно, теперь ее не продают.. . Помню эти золотые с тисненым рисунком листы, которые так украшали детство. Для чего они продавались? Кажется, они применялись при изготовлении елочных игрушек. Лист был величиной в нормальный лист писчей бумаги, и обратная его сторона - в данном случае хочется сказать подкладка - была белая. Белая и какая-то странная - как бы чуть-чуть пушистая, чуть-чуть.. . Как уже сказано, на ней был тисненый рисунок, нечто вроде цветов на замерзшем окне: только цветы либо серебряные, либо голубые, а узор был золотой. Но по рисунку это были цветы. Парадоксально, но наиболее замечательные книги, которые мы в течение жизни постоянно перечитываем, забываются, не удерживаются в памяти. Казалось бы, должно быть наоборот: книга, произведшая на нас впечатление да еще читанная не однажды, должна была бы запомниться во всех подробностях. Нет, этого не происходит. Разумеется, мы знаем, о чем в основном идет в этой книге речь, но как раз подробности для нас неожиданны, новы - не только подробности, но и целые куски общей конструкции. Безусловно, так: замечательную книгу мы читаем каждый раз как бы заново, и в этом удивительная судьба авторов замечательных книг: они не ушли, не умерли, они сидят за своими письменными столами или стоят за конторками, они вне времени» .

Ответы

Автор ответа: podlesnykhnast
5
«Золотая полка - это та, на которую ставятся любимые книги. Я давно мечтаю завести золотую полку. В мечтах мне рисуется именно полка - никак не шкаф, а именно одна полка. Пожалуй, нужно заказать столяру. Нет, все же не зову, и мечта остается неисполненной.
Иногда мне представляется простая четырехугольных форм полка, иногда, наоборот, я вижу кое-какую вычурность - но только кое-какую, пустяк: скажем, какие-нибудь витые столбики по концам.
Может быть, я не завожу этой полки из-за отсутствия в продаже золотой бумаги? Кажется, они применялись при изготовлении елочных игрушек. Лист был величиной в нормальный лист писчей бумаги, и обратная его сторона - в данном случае хочется сказать подкладка - была белая. Белая и какая-то странная - как бы чуть-чуть пушистая, чуть-чуть, на ней был тисненый рисунок, нечто вроде цветов на замерзшем окне: только цветы либо серебряные, либо голубые, а узор был золотой.
Парадоксально, но наиболее замечательные книги, не удерживаются в памяти. Разумеется, мы знаем, о чем в основном идет в этой книге речь, но как раз подробности для нас неожиданны.
Замечательную книгу мы читаем каждый раз как бы заново: они не ушли, не умерли, они сидят за своими письменными столами или стоят за конторками, они вне времени».

promopahan: Спасибо!
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: фтвфкещт20
СРОЧНО.Помогите пожалуйста.Напишите пожалуйста 16 вопросов на английском к следующему тексту который дан ниже. Вопросы для 10 класса по России.Вопросы желательно на английском написать.



Hob : Do you remember,sir, that at our last lesson before the holidays you promised to let me the story of my first day in England?


Mr. Priestley : I remember it vey well; and so now, at our very first lesson, we are all waiting to hear what you have to tell us.


Hob : Thank you, sir. Well, my first impressions of England are connected with food.


Lucille : You don't need to tell us that!


Hob : ...... and, strange to say, they are of how an English breakfast beat me.


Frieda : You don't really expect us to believe that, do you, Hob?


Hob : Well, it's quite true. Of course, it was some time ago and, though I say it myself, I'm a better man now than I was then, but, honestly, I was beaten. But let me begin at the beginning.


* * *



When I left the train at Victoria Station my first impression was of rain and fog and people with umbrellas. A taxi-cab, which might have been used by Lot and his family as they left Sodom and Gomorrah, took me and my luggage and struggled bravely through the traffic. And what traffic and what crowds! I had never believed my geography teacher when he told us there were more people in London than in the whole of my country . I thought he had just said it to make his lesson more interesting, but I believed him now.


However, I got to my little hotel at last, and the first thing that took my eye was the porter, a big fat man with a round pink face like an advertisement for babies' food. Then I met the manager. He rubbed his hands all the time as if he was washing them, and smiled withour stopping. What he said I could not understand, though I had learned English at school. I said to myself, " Perhaps he doesn't speak it vey well - some English people don't." But I tod him my name, and he smiled again and told one of the little boys with brass buttons to show me up to my room. Ten minutes later I was lying in a hot bath washing off the last dusty reminders of the Continent; another ten minutes and I was under the bedclothes and fast asleep.