Предмет: Русский язык, автор: Диана20015

Сочинение на тему Свидание Маяковского с наречиями.

Ответы

Автор ответа: sashanember
8

Перед нами картина В.Е. Маковского «Свидание». На ней изображён мальчик лет девяти и его мать.Мальчик одет в красную рубаху и тёмный фартук. Рубашка у него вся грязная, запылённая. Под ней находится тёмный фартук. Это неотъемлемая часть его одежды тоже вся в грязи. Рабочая форма доходит ему до самых ступней. Обуви у него нет. Он стоит босой посреди комнаты. Мальчик так проголодался, что вцепился зубами в кусочек хлеба. Он даже не смотрит на свою мать, которая к нему пришла. Он так устал, но считает жизненно необходимым поесть. По-видимому, он рабочий. Это заметно по его грязной одежде. То, что он голоден, доказывает его усердие к труду.Мне кажется, мальчик пошёл работать из-за неполадок в семье. Они, может быть, живут в деревне, а там негде работать.Мама его одета в тёмную фуфайку. Из-под неё проглядывает красное платье в клеточку. Она с грустью смотрит, как мальчик ест. Женщина так нервничает, что грызёт ногти. Может, она сожалеет о том, что отдала его на работу. Но семье необходимо как- то жить, и иного способа у них нет.Живут они, по-видимому, бедно. Эта женщина находиться в трауре. Возможно, в этой семье кто-то умер, или ещё что-нибудь случилось. Наверное, она пришла издалека, чтобы забрать деньги у мальчика.Комната, которую мы видим, не мальчика. Он одет не в домашнюю одежду, а в рабочую, Скорее всего, это приёмная, куда приходят все рабочие. Стены и дверь этой комнаты выглядят грязными. На бочке стоит кувшин с водой, чтобы рабочие могли подходить и пить. Мне понравилась эта картина. По ней можно судить о тяжёлой жизни некоторых людей. Есть такие семьи, в которых дети готовы работать ради спасения своих родных и близких. 

  Надеюсь помогло! Удачи тебе мы это тоже проходили, я тоже старалась, если что блогодори! ;)
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: kenway22
Перевод текста.
Over the past fifteen years, my research has documented that, for many, online life and smartphone connections have got in the way
of things that people feel are important. We’re so busy
communicating that we don’t have time to think, we don’t
have time to sit down and have a conversation. We’d rather
text than talk. It makes us feel more in control.
A young woman Skypes her grandmother in another city
but does her email during these conversations. She tells
me that she hardly pays attention to what her grandmother
is saying. The young woman does not feel good about
these conversations, although her grandmother seems
pleased. A mother explains that she cannot resist the ‘little
red light’ telling her that she has a new message on her
BlackBerry, even when she is driving on the motorway with
her children in the car. The unread message, that red light,
has come to stand for our feelings of hope. That someone
wants us, that something new is coming into our lives.
A woman explains that when she was in hospital, her
husband worked from her bedside but was so busy with his
device that he didn’t talk to her. Children complain about
parents texting at breakfast
and dinner. Parents at the
playground push a swing
with one hand and scroll
through their messages
with the other. I go to
a funeral and people
are texting, hiding their
phones under their hymn
books.
I remember, not so long ago, when a student
remarked on the fi rst time a friend interrupted
a conversation to take a call. ‘It made me feel
like he was putting me on pause,’ he said. Now,
we all treat each other as ‘pausables’.
An impatient high-school student says to me,
‘If you really need to get in touch with me,
just shoot me a text.’ He sounds just like my
university colleagues who tell me they would
rather avoid face-to-face meetings and would
prefer to communicate with ‘real-time texts’.
I do not want to condemn technology but think
that we have put in place a powerful technology
and have not yet learned to use it in the best
way. But these are early days for the internet.
It is up to us to make and shape it. I wrote my
new book to mark a time of opportunity. We
need to form a more empowering partnership
with technology. Our job is to shape it to our
human purposes.
Предмет: Қазақ тiлi, автор: Gulfara11