Предмет: Английский язык,
автор: TEPL0VIZ0R
Я не очень силен в английском языке, поэтому мне необходима ваша помощь. Мне задали выучить стихотворение на английском языке, но произношение половины слов я не знаю, а искать эти слова в разговорниках и так далее очень долго, поэтому не могли бы вы сделать транскрипцию либо всего стихотворения, либо труднопроизносимых слов.
THE SAIL
The lonely sail is showing white
Among the haze of the blue sea!..
What someone searches in distant part?
What someone left in fatherland?..
The waves are playing, wind is whistling,
And bending mast is creaking loud,
Alas, – not happiness he desires,
And nor from happiness he runs!
Below – a bright stream of azure,
Above – a golden beam of sun,
But he, rebellious, asks for tempests
As if the tempests give a rest!
Просьба: пишите транскрипцию так: " Зэ лонели... "
Заранее спасибо
Ответы
Автор ответа:
3
Очень интересный подход к транскрипциям :D
Зэ лонли сэйл ис шоуин уайт.
Эман зэ хэйз оф зэ блу си.
Уот сам/уан сэчэс ин дистэнт пат.
Уот сам/уан лэфт ин фазэ/ланд.
Зэ вэйвс а плэин увинд ис уисэлэн.
Энд бэндин маст ис крикин лауд.
Элас - нот хапинес хи дизаэс.
Энд но фром хапинес хи ранс.
Белон - э брайт стрим оф ажуэ.
Эбав - э голдэн бим оф сан.
Бат хи рибэлиэс аскс фо тэмпэстс
Ас иф зе тэмпэстс гив э рэст.
А стихотворение, кстати, очень красивое.
Зэ лонли сэйл ис шоуин уайт.
Эман зэ хэйз оф зэ блу си.
Уот сам/уан сэчэс ин дистэнт пат.
Уот сам/уан лэфт ин фазэ/ланд.
Зэ вэйвс а плэин увинд ис уисэлэн.
Энд бэндин маст ис крикин лауд.
Элас - нот хапинес хи дизаэс.
Энд но фром хапинес хи ранс.
Белон - э брайт стрим оф ажуэ.
Эбав - э голдэн бим оф сан.
Бат хи рибэлиэс аскс фо тэмпэстс
Ас иф зе тэмпэстс гив э рэст.
А стихотворение, кстати, очень красивое.
TEPL0VIZ0R:
что значит сам/уан?
Похожие вопросы
Предмет: Українська література,
автор: LonelyWhale
Предмет: Русский язык,
автор: ttarasovich
Предмет: Қазақ тiлi,
автор: ББТБ
Предмет: Окружающий мир,
автор: krissurgut
Предмет: Математика,
автор: Koncha16