Предмет: Английский язык, автор: alisapayn2000

Как будет на английском "железные нервы"

Ответы

Автор ответа: 11Noob11
2
iron nerves так если не ошибаюсь

shooroop: в переводчике
11Noob11: ну это дословно, ты же не сказал в какомсмысле тебе нужно :D
Автор ответа: natanata2810
1
железные нервы - steel nerves
вот так

chehdr: steady nerves, strong nerves вот так правильнее
shooroop: чтоо
shooroop: то что нуб написал это более правильно)
chehdr: если переводить дословно то iron nerves,а steel это сталь то есть тоже не дословно.
chehdr: как и перевёл я
shooroop: ок
shooroop: можешь ответить на мой вопрос
shooroop: я там задал
Похожие вопросы
Предмет: Українська мова, автор: Аноним