Предмет: Английский язык, автор: coolkompressor

Выберите правильную форму глагола,
учитывая сослагательное наклонение, и переведите предложения на русский язык:

1. It is desirable
that he b
е, there
at five o’clock.


2. He suggested
that the question to
bediscussed at the next meeting.


3. They covered
the goods with canvas lest they not to be,  damaged.


4. If he had known
the time-table he 
wouldn't have missed the
train.


5. If he didn’t fallill
and missed the interview, he might have got the job.


6. I wish he  were with us КАк вообще это делается? 

Ответы

Автор ответа: Werrina
2
1. It is desirable that he should bе there at five o’clock. Желательно, чтобы он был там в 5 часов.
2. He suggested that the question is discussed at the next meeting. Он предложил обсудить этот вопрос на следующем собрании
3. They covered the goods with canvas lest they should be damaged. Они прикрыли груз брезентом чтобы они не повредились
4. If he had known the time-table he wouldn't have missed the train. ЗДЕСЬ ВСЕ ПРАВИЛЬНО Если бы он знал расписание, он бы не опоздал на поезд
5. If he hadn't failed and missed the interview, he might have got the job. Если бы он пришел на собеседование, он возможно получил бы работу.
6. I wish he was with us.  Жаль, что его нет с нами.
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Аноним
Предмет: Английский язык, автор: DanLex1703