Предмет: Қазақ тiлi, автор: neznakomkanet

Орыстын сары домалак кызы)  перевидите плиз) 


iamhorse: у казахов обычно говоря: казактын кара домалак баласы. это означает типа истинный казах.если ваше предложение перевести на русский,то получается: круглая желтая русская девочка. но это просто дословный перевод. тут ,наверно,в смысле "настоящая русская" сказано.

Ответы

Автор ответа: Ливеншо
1
орыстың- русской, Сары- желтый. рыжий, домалақ- круглый, кыз- девушка
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Stepan0509