Предмет: Другие предметы, автор: Lavrysha110695

на титрование 5 мл исследуемого раствора гидроксида калия пошло 2 мл 0,1 н рабочего раствора азотной кислоты(к=0,97).Сколько граммов гидроксида калия содержится в титруемой пробе?

Ответы

Автор ответа: Hrizaurg
2
KOH+HNO3=KNO3+HOH
n(KOH)=n(HNO3)
C(KOH)*V(KOH)=C(HNO3)*V(HNO3)
C(KOH)=C(HNO3)*V(HNO3)/V(KOH)=(0.1 моль/л * 2мл)/5мл=0.04моль/л
n(KOH)=C(KOH)*V(KOH)=0.04 моль/л*0.005л=0.0002 моль
M(KOH)=56г/моль
m=n*M=0.0002моль*56г/моль=0.0112г=1.12*10⁻²г
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: NastyaDauss
Предмет: Русский язык, автор: OwenLok
!!!Выписать Сложно Подчиненные Предложения несколькими придаточными, составить схемы. !!!

Меня часто спрашивают о происхождении моего псевдонима.

Действительно, почему вдруг «Тэффи»? Что за собачья кличка? Недаром в России многие из читателей «Русского слова» давали это имя своим фоксам и левреткам.

Почему русская женщина подписывает свои произведения каким-то энглизированным словом?

Уже если захотела взять псевдоним, то можно было выбрать что-ни-будь звонкое. Кроме того, женщины-писательницы часто выбирают себе мужские псевдонимы. Это очень умно и осторожно: к дамам принято относиться с лёгкой усмешкой и недоверием.

Была писательница Марко Вовчок, талантливая романистка и общественная деятельница, подписывалась «Вергежский». Всё это, повторяю, имеет свой резон. Умно и красиво. Но — «Тэффи» — что за ерунда?

Так вот, хочу честно объяснить, как это произошло.

Происхождение этого дикого имени относится к первым шагам моей литературной деятельности. Я тогда только напечатала два-три стихотворения, подписанные моим настоящим именем, и написала одноактную пьеску, а как надо поступить, чтобы эта пьеска попала на сцену, я совершенно не знала. Все кругом говорили, что это абсолютно невозможно...

— Ну кому из директоров театра охота читать всякую дребедень, когда уже написан «Гамлет» и «Ревизор»? А тем более дамскую стряпню.

Вот тут я и призадумалась. Прятаться за мужской псевдоним не хотелось. Малодушно и трусливо. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни сё.

Но что?

Нужно такое имя, которое принесло бы счастье. Лучше всего имя какого-нибудь дурака — дураки всегда счастливы.

За дураками, конечно, дело не стало. Я их знавала в большом количестве. Но уж если выбирать, то что-нибудь отменное. И гут вспомнился мне один дурак, действительно отменный, и вдобавок такой, которому везло, значит, самой судьбой за идеального дурака признанный.

Звали его Степан, а домашние называли его Стэффи. Отбросив из деликатности первую букву (чтобы дурак не зазнался), я решила подписать пьеску свою «Тэффи» и, будь что будет, послала её прямо в дирекцию театра. Никому ни о чём не рассказала, потому что уверена была в провале своего предприятия.

И вот читаю как-то «Новое время» и вижу нечто.

«Принята к постановке в Малом театре одноактная пьеса Тэффи

«Женский вопрос». Первое, что испытала,— безумный испуг. Второе — безграничное отчаяние. Я сразу вдруг поняла, что пьеска моя непроходимый вздор, что она глупа, скучна, что под псевдонимом надолго не спрячешься, что пьеса, конечно, провалится с треском и покроет меня позором на всю жизнь.

Пьеса прошла с успехом. На другой день я в первый раз в жизни беседовала с посетившим меня журналистом. Меня интервьюировали.

— Над чем вы сейчас работаете?

— Я шью туфли для куклы моей племянницы.

— Гм... вот как! А что означает ваш псевдоним?

— Это ... имя одного дур... то есть так, фамилия.

— А мне сказали, что это из Киплинга.

Я спасена! Я спасена! Я спасена! Действительно, у Киплинга есть такое имя. Сразу всё вспомнилось.

— Ну да, конечно, из Киплинга!

В газетах появился мой портрет с подписью «Taffy». Конечно, вступления не было.