Предмет: Английский язык, автор: doll9208

Помогите пожалуйста перевести в косвенную речь:
You will like her if you know.I said that ...
I will tell you everything when you come.I said that ....


doll9208: помогите

Ответы

Автор ответа: nunny
1
I said that he would like her if he knew.
I said that I would tell him everything when he came.

Похожие вопросы
Предмет: Українська мова, автор: Mariothebest
Установіть відповідність між односкладними реченнями та їх видами:

1. Односкладне неозначено-особове.

2. Односкладне означено-особове.

3. Односкладне узагальнено-особове.

4. Односкладне називне.

А. Сині гори. Долина.

Б. Любіть Україну всім серцем своїм.

В. Голу вівцю не стрижуть.

В. Голу вівцю не стрижуть.

Г. У горах оголосили надзвичайний стан.

Д. Без верби і калини нема України.
40. Установіть відповідність між складнопідрядними реченнями та видами їх підрядних обставинних:

1. Обставинне мети.

2. Обставинне способу дії.

3. Обставинне місця.

4. Обставинне допустове.

А. Де кров текла козацькая, трава зеленіє (Т. Шевченко).

Б. Щоб добре жити, треба працю любити (Нар. творчість).

В. Як дбаєш, так і маєш (Нар. творчість).

Г. В пустелі стояла спека, дарма що був тільки квітень (Ю. Яновський).

Д. Усі так виснажилися й ослабли, що почали тремтіти (Д. Наливайко).
41. Установіть відповідність між реченнями й назвами відокремлених членів, якими ускладнено ці речення:

1.Відокремлене означення.

2.Відокремлена прикладка.

3. Відокремлена обставина.

4. Відокремлений додаток.

А. Старий ніякої роботи не признає, окрім пасіки (О.Гончар).

Б. Усяка пташечка, радіючи, співала (Б. Грінченко).

В. Сповнений любові, я іду по вулиці вузькій (В. Сосюра).

Г. Ягід навколо, особливо дикої малини, була сила-силенна.

Д. Тут, в полонині, небо накриває безлюдні простори (М. Коцюбинський).


42. Установіть відповідність між фразеологізмами та їх правильними тлумаченнями:
1. Душі не чути.

А. Самовіддано любити.

Б. Проявляти увагу до людини.

В. Завжди бути поряд.

Г. Боятися неприємностей.

2. Підсунути свиню.

А. Бити тривогу.

Б. Порушувати вірність у коханні.

В. Зробити неприємність.

Г. Завдати тілесних ушкоджень.

3. Бігати як курка з яйцем.

А. Про людину, яка багато метушиться.

Б. Приділяти незаслужену увагу.

В. Наробити зайвої тривоги.

Г. Створювати конфліктну ситуацію.

4. Укрутити хвоста.

А. Приборкати, домогтися послуху.

Б. Вразити чим-небудь.

В. Примусити мовчати.

Г. Побити.