Предмет: Английский язык, автор: 626626

Перевести на английском языке, по правилу "условные придаточные" Conditionals
1. Если бы Лизе не дали отпуск в прошлом месяце (give a holiday), она не навестила бы свою семью.
2. Если бы у Тины был свой велосипед, она не брала (borrow) бы мой так часто.
3. Если ты будешь упорно тренироваться, то покажешь хорошие результаты.
4. Если не открывать крышку кастрюли (take off the lid of a saucepan), то суп закипит быстрее.
5.Если бы у нас было больше свободного времени, мы бы встречались чаще.
6. Если в следующем году мы снова отправимся в горы, то попробуем научиться кататься на сноуборде. (learn to snowboard)

Ответы

Автор ответа: aysunka2001
1
А вы интернете сложно найти ?

626626: ахах, как-то не подумала :D
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: gasanovap04
Нужно найти сложные предложения и все подчеркнуть как часть речи.
Малые реки Петербурга- его история . Мойка, пряжка, черная речка… Сегодня – разговор о Фонтанке.
Здесь жил Державин. Сюда к дому 118 ему подали коляску, чтобы отвезти в Царское село на лицейский экзамен. Гаврила Романович умер, а пушкинские строки «старик Державин нас заметил и, в гроб сходя, благословил» стали хрестоматийными. Кого имел ввиду Пушкин, написав «нас заметил»? Ответы бывают разные. Разгадка же – в предыдущих строках, где Пушкин говорит о своей музе.
Здесь, на Фонтанке, Пушкин и его муза обрели первый петербургский адрес, поселившись после окончания Лицея к квартире родителей поэта (Фонтанка, 185). Эта часть города называлась Коломной, «домик в Коломне» - это на Фонтанке, а не в подмосковном одноименно городке .
Эта закованная в гранит вода течёт и течёт мимо зданий. Символом театрального Питера был и остается старинный Драматический театр, носящий имя Георгия Товстоногова.
Клодтовские кони – тоже Фонтанка. Шереметьевский дворец, во флигеле которого жила Анна Ахматова, смотрится в реку.
Говорят, некоторые видели, как в этих водах купали.. слонов. Первый российский цирк стоит на берегу Фонтанки.
А чижик-пыжик между тем вовсе не птичка, как принято думать.
Петербургские студенты дразнили так слушателей училища правоведения за их серые мундиры и желтые рубашки, за манеру пыжиться. Известная песенка всего лишь дразнилка. А мелодию ее привезли из Японии! Но это не помешало скульптору Резо Габриадзе несколько лет назад придумать памятник птички. Он установлен ныне на парапете между летним садом и инженерным замком. Чижика не раз похищали, и городским властям то и дело приходится заказывать его заново.
Предмет: Математика, автор: kris7188