Предмет: Английский язык, автор: pollyposh

поговорка про погоду в англии.

желательно на английском языке)

СРОЧНО!!!

Ответы

Автор ответа: azhur
1
After rain comes fair weather.
Перевод: После ненастья наступает хорошая погода.
Русский эквивалент: Не всё ненастье, будет и красное солнышко.
Автор ответа: Lera2891
3
После дождя наступает ясная погода  After rain comes fair weather
Ненастное утро может смениться ясным днём A  foul morn may  turn to fair day
Русский эквивалент Серенькое утро-ясный денёк
Похожие вопросы
Предмет: Математика, автор: FALLER35
Предмет: Математика, автор: даша3171