Предмет: Английский язык, автор: tory13mind

перевести предложение правильно
there are odd snatches of overhead conversation too

Ответы

Автор ответа: dario131
0
там странные обрывки воздушных разговор слишком
Автор ответа: abdullaevakarina
0
там слишком странные обрывки воздушных разговоров
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: elenapelevina7
надо план к сочинению
Еще совсем недавно солнышку было тяжело достать до земли сквозь мохнатые, серо-синие, будто грязные, влажные тучи. Еще совсем недавно белели дворы серебристым снегом. А сегодня белеют своей праздничной одеждой вишни, груши и сливы, будто невесты. А красавцы-каштаны в ответ на белоснежно-белый, такой чистый цвет «девушек», выпустили свои свечечки-пирамидки с красным окаймлением. И березка этой весной почти не отстает от самых новых тенденций моды: у нее в этом сезоне платье из желто-зеленого бисера, который напоминает разной длины сережки, которые кокетливо свисают или качаются, когда их, будто непреднамеренно, задевает ветер-шалун. Черемуха снова изобилует цветом и благоуханием, которое ни с какими другими не спутаешь. Наверное, то настоящие французские духи, которые весна привезла из самого Парижа. Лишь старые дубы как-то не сориентировались, что этой весной одеть.
Им, дедушкам, еще не понятно, что уже пришло настоящее тепло, поэтому так долго и светят своим скелетом в лесу. А каким ковром весна выстелила землю: на зеленом фоне - то желтые крапинки одуванчика, то синие пролески, то темно-фиолетовая куриная слепота. Все вокруг дышит свежестью и молодостью весны.
Предмет: История, автор: polinaziuzina8918