Предмет: Українська мова, автор: valeria263896

5. Визначте рід іменників:
Сонце ( ), радість ( ), мишеня( ), каліка, сирота, фламінго, makeї,
леді.


Yabanan1: Сонце с р
Yabanan1: радість с р. Мишеня с р каліка ж р сирота ж р фламінго ч р леді ж р

Ответы

Автор ответа: Yabanan1
0

Відповідь написана в запитанні

Автор ответа: lanaaillyyy
0
Сонце (середній рід), радість (жіночий рід), мишеня (середній рід), каліка (жіночий рід), сирота (жіночий рід), фламінго (чоловічий рід), макіяж (чоловічий рід), леді (жіночий рід).
Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: dashasalomativa
Задание 7. Рассмотрите одну из иллюстраций художника И.Пчелко к
рассказу Л.Н. Толстого «После бала». Заполните таблицу, ответив на
вопросы. Сравните, какими средствами и приемами Л.Н. Толстой и
автор иллюстрации создают образ главного героя.
Я стал смотреть туда же и увидал посреди рядов что-то страшное,
приближающееся ко мне. Приближающееся ко мне был оголенный по
пояс человек, привязанный к ружьям двух солдат, которые вели его.
Рядом с ним шел высокий военный в шинели и фуражке, фигура
которого показалась мне знакомой. Дергаясь всем телом, шлепая
ногами по талому снегу, наказываемый, под сыпавшимися с обеих
сторон на него ударами, подвигался ко мне, то опрокидываясь назад
и тогда унтер-офицеры, ведшие его за ружья, толкали его вперед, то
падая наперед - и тогда унтер-офицеры, удерживая его от падения,
тянули его назад. И не отставая от него, шел твердой, подрагивающей
походкой высокий военный. Это был ее отец, с своим румяным лицом
и белыми усами и бакенбардами. При каждом ударе наказываемый,
как бы удивляясь, поворачивал сморщенное от страдания лицо в ту
сторону, с которой падал удар, и, оскаливая белые зубы, повторял
какие-то одни и те же слова. Только когда он был совсем близко, я
расслышал эти слова. Он не говорил, а всхлипывал: «Братцы,
помилосердуйте. Братцы, помилосердуйте». Но братцы не
-
милосердовали, и, когда шествие совсем поравнялось со мною, я
видел, как стоявший против меня солдат решительно выступил шаг
вперед и, со свистом взмахнув палкой, сильно шлепнул ею по спине
татарина. Татарин дернулся вперед, но унтер-офицеры удержали его, и
такой же удар упал на него, с другой стороны, и опять с этой, и опять с
той. Полковник шел подле, и, поглядывая то себе под ноги, то на
наказываемого, втягивал в себя воздух, раздувая щеки, и медленно
выпускал его через оттопыренную губу. Когда шествие миновало то
Предмет: Қазақ тiлi, автор: arusagid1975
Предмет: Қазақ тiлi, автор: ihiyadvumar