перевод стиха К.Сарина Астана.С казахского на русский.
Заранее спасибо
Ответы
Ответ:
Моя столица! Красивый город, благородное место,
Там были ворота казахскому народу.
Мои предки, держа флаг и скачя на коне,
Запомните честь страны, которая не была вам оказана.
Мой бозог, мое бледное лицо, укутанное садом,
Сокровище, найденное в глубинах истории.
Как начало моего богатого счастья,
Ты обратился к Астане, белой мечте...
Господь — единственный спутник.
Мы вошли в век и мы новички.
Холодные серые глаза
Он все еще немного завидует тебе.
Миграция прибыла в Караоткель.
Страна прислушалась к советам моих людей.
Личность Хана Кене возросла
Хорошо сделанное седло.
Критикуйте своего сына, который любил нацию завтрашнего дня,
Когда цена свободы преобладает.
Поле тянулось и тянулось,
Почувствуйте прилив свободы!
Объяснение:
Ответ:
Моя столица! Красивый город, благородное место,
Там были ворота казахскому народу.
Мои предки, держа флаг и скачя на коне,
Запомните честь страны, которая не была вам оказана.
Мой бозог, мое бледное лицо, укутанное садом,
Сокровище, найденное в глубинах истории.
Как начало моего богатого счастья,
Ты обратился к Астане, белой мечте...
Господь — единственный спутник.
Мы вошли в век и мы новички.
Холодные серые глаза
Он все еще немного завидует тебе.
Миграция прибыла в Караоткель.
Страна прислушалась к советам моих людей.
Личность Хана Кене возросла
Хорошо сделанное седло.
Критикуйте своего сына, который любил нацию завтрашнего дня,
Когда цена свободы преобладает.
Поле тянулось и тянулось,
Почувствуйте прилив свободы!
Дедушка Алаш, мечтавший веками,
Моя новая Астана впилась взглядом в подделку.
Делая единство ярче для будущего,
Отпусти меня, Господи, открой мне путь!