Предмет: Английский язык, автор: jljakucherka

Add can or can't to complete these short dialogues.

Ответы

Автор ответа: innakrivorucko818
0

Ответ:

1. A: Will you join us for lunch?

B: I'm sorry, I can't make it. I have a meeting at that time.

2. A: Do you have any plans for the weekend?

B: Luckily, I'm free on Saturday, so yes, I can hang out.

3. A: Would you mind helping me with this heavy box?

B: Of course, I can assist you. Let me grab the other side.

4. A: Are you able to speak Spanish?

B: No, I'm afraid I can't. I only speak English.

5. A: Can you pass me the salt, please?

B: Certainly, I can pass it to you. Here you go.

6. A: Could you lend me your pen for a moment?

B: I'm sorry, but I __can't__ find it right now.

Автор ответа: eazywork
0

Ответ:

A: Can we go to the park today?

B: Sorry, we can't. It's raining heavily.

A: Can you help me with this math problem?

B: Of course, I can. I'm good at math.

A: Can I borrow your pen for a moment?

B: Sorry, I can't. I don't have an extra pen with me.

A: Can we watch a movie tonight?

B: Yes, we can. I have some free time.

A: Can you play the guitar?

B: No, I can't. I've never learned to play any musical instrument.

Похожие вопросы
Предмет: История, автор: annsikorska986
Повторно прочитай довідку про лицарство (див. навчальні матеріали, ч. 2, с. 21) i Декалог ли- царства, упорядкований Емiлем Теодором Леоном Готье (1832-1897). Розглянь зображення лицаря в збірнику німецької лицарської лірики епохи се- редньовіччя. Визнач риси характеру, котрі, згiдно з очікуваннями суспільства, мали бути притаманні лицарству. Як ти гадаєш, чи завжди реальні істо- ричні особи лицарського стану відповідали цьому ідеалу? Декалог лицарства 1. Ти віритимеш в усе, чому вчить церква, і виконувати- меш усі її на станови. II. Ти захищатимеш церкву. III. Ти поважатимеш усіх слабких і будеш їм захисником. IV. Ти любитимеш країну, у якій був народжений. Ульріх фон Ліхтенштейн" (близько 1200 1275/1277 pp.). Зображення V. Ти не відступиш перед своїм противником. VI. Ти воюватимеш проти невірного безустанно й без милосердя. VII. Ти ретельно виконуватимеш своï феодальні обов'язки, якщо вони не суперечать Закону Божому. VIII. Ти ніколи не брехатимеш і залишатимешся вiдда- ним даному тобою слову. IX. Ти будеш великодушним і виявлятимеш до кожного щедрість. Х. Ти всюди й завжди будеш поборником Права й Добра проти несправедливості й зл Леон Готье. Лицарство. 188 Цитовано за виданням: Кодекс лицарст URL: http://ioss.org.ua/about/knights/2009/07/01/360.ht - в Манесському пісеннику (близько 1300 року)​
Предмет: Қазақ тiлi, автор: Tamirlaan