Які процеси – термінологізації чи детермінологізації – характерні для слів та словосполучень:
сила напруги, апендикс, мовна cім՚я, дефіцит, девальвація життя, актив, гінекологічна щіточка, операційний стіл.
Ответы
"Сила напруги" - це приклад детермінологізації, оскільки тут слова "сила" і "напруга" є загальними та не мають спеціалізованого технічного значення. Вони використовуються у загальному розумінні.
"Апендикс" - це приклад термінологізації. У медицині "апендикс" вказує на конкретний орган (сліпа кишка), тому в цьому контексті воно є терміном. Однак у загальному мовленні "апендикс" може мати інші значення.
"Мовна сім'я" - це приклад детермінологізації. Тут "мовна" та "сім'я" використовуються в загальному смислі, і не мають спеціалізованого термінологічного значення.
"Дефіцит" - це приклад детермінологізації. У загальному мовленні "дефіцит" вказує на нестачу чогось, але в економіці це може бути терміном і мати специфічне значення.
"Девальвація життя" - це приклад детермінологізації, оскільки "девальвація" і "життя" використовуються в загальному розумінні та не мають спеціалізованого значення.
"Актив" - це приклад термінологізації. У фінансовому контексті "актив" вказує на конкретний вид майна або інвестицію, тому в цьому випадку воно є терміном. У загальному мовленні "актив" може використовуватися в інших значеннях.
"Гінекологічна щіточка" - це приклад термінологізації. Ця фраза має специфічне медичне значення і використовується в гінекології.
"Операційний стіл" - це приклад детермінологізації. "Операційний" і "стіл" використовуються в загальному розумінні і не мають термінологічного значення.