Предмет: Английский язык,
автор: marickavodonis
переклад поезії Івана Франка "Лице небесне прояснилось" на англійську мову
Ответы
Автор ответа:
1
Відповідь:The heavenly face became clear
And the glitter of luxury took over,
Hope burns with a blush -
My heart aches in prison.
Once in the immeasurable space,
Like a sail on a distant sea,
A small cloud emerges
And free, poetry flows in.
Something in her is muddled and trembling,
As if the heart is young
A sad thought bursts in,
Worries clouded.
But the ray of the sun heals oppression
I see a little cloud from the face of the sky,
Only on the eyelashes are golden
Two or three drops hung.
O sky, crystal sea,
What stuck in your heart
In that wave? Is the land small?
A great, impenetrable grief?..
Пояснення:
Похожие вопросы
Предмет: История,
автор: zaz631
Предмет: Математика,
автор: moroztaras1983
Предмет: Геометрия,
автор: kyzminovalena14
Предмет: Физика,
автор: qweerty234
Предмет: Математика,
автор: Аноним