Предмет: Литература, автор: ffffffffff1586

3. заполните концептуальную таблицу.
Линии
сравнения
Форма повествования
Ситуация на судне
Почему Арион оказался в море
Как рассказано о его спасении
Легенда
об Арионе
Стихотворение
А. Пушкина «Арион»
Арион», хотя главная тема его далека от

Ответы

Автор ответа: france20000
14

Ответ:Форма повествования: Л. - легенда, П. - Пушкин

Л. - рассказ от третьего лица об услышанном

П. - повествование от первого лица, где герой и автор - одно лицо.

Ситуация на судне:

Л. -  корыстные корабельщики задумали отнять все богатство Ариона, а его погубить.

П. - команда слаженно работала, но кормщик заслушался певца и пропустил штормовую аолну.

Почему Арион оказался в море:

Л. - Упросив корабельщиков дать ему спеть, стоя на скамье, Арион, допев, прыгнул в море, чтобы избежать смерти от их рук.

П. - волны перевернули челн.

Как рассказывается о спасении:

Л. - Арион спасся благодаря дельфину, подхватившему его, вернулся к покровителю и ждал отомщения.

П. - певец выброшен на берег волнами, тут сыграла свою роль судьба. Он никого не винит, пережив волнение, сушит ризу и поет дальше

Объяснение:


france20000: как то так
adelinatutokina17: а л это легенда?
adelinatutokina17: а п это Пушкин?
france20000: да
aslan8ad: спасибо
alinurayermek: точно правильно?
france20000: да
alinurayermek: ок
france20000: да
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: kawai17
Предмет: История, автор: kkozevnikova935
Завдання на розвиток інформаційної компетентності.
Співвіднесіть портрети діячів з фактами їхньої біографії. Що об'єднує всіх цих людей?
А) Маркіян Шашкевич був ініціатором збору та популяризації фольклору, створення словника та граматики живої української мови, реформування правопису, впровадження рідної мови в повсякденний вжиток інтелігенції та церковної проповіді, виступу проти спроб латинізації українського письменства. Був одним із перших перекладачів українською мовою «Слова о полку Ігоревім» та Святого Письма. Б) Іван Вагилевич один з зачинателів українського національного відродження в Галичині. Був співавтором та співупорядником альманаху «Русалка Дністровая». Автор ряду праць з етнографії, фольклористики та філології. Залишив значний творчий доробок у галузі археології, історії. Спільно з А. Бельовським переклав українською та польською мовами й опублікував «Повість временних літ» під назвою «Літопис Нестора» з додатками «Повчання Володимира Мономаха». В) Яків Головацький спільно з 1. Вагилевичем та М. Шашкевичем видав альманах «Русалка Дністровая». Брав активну участь у з'їзді українських учених у Львові (1848 р.), де виступив з доповіддю «Розправи о язиці южноруськім і його нарічіях». Автор праць з історії, археології, етнографії та філології​