Предмет: Литература, автор: denpavlik2010

Випишить види перекладу та їх коротку характеристику
Срочно​

Ответы

Автор ответа: artemnagornyj36
1

Відповідь:

Переклад може бути здійснений на різні способи, залежно від контексту і задачі. Ось декілька видів перекладу та їх коротка характеристика:

Буквальний переклад (літеральний):

Характеристика: Вірне відтворення слів і фраз тексту, незалежно від структури або граматики мови призначення. Може втрачати точність і зрозумілість.

Семантичний переклад:

Характеристика: Переклад, який зберігає семантику, але може вносити зміни у форму та структуру тексту.

Вільний переклад (парафраз):

Характеристика: Переклад, який переформулює текст, зберігаючи сенс, але не обов'язково буквально. Має більш вільну структуру.

Ідіоматичний переклад:

Характеристика: Переклад, який враховує ідіоми та фразеологізми мови призначення. Зберігає виразність і специфіку виразів.

Еквівалентний переклад:

Характеристика: Переклад, який створює аналогічний ефект або враження в мові призначення, навіть якщо точний переклад неможливий.

Синтетичний переклад:

Характеристика: Переклад, який використовує елементи різних видів перекладу, щоб досягти найкращого результату в конкретному контексті.

Адаптований переклад:

Характеристика: Переклад, який адаптується до особливостей мови, культури і сприйняття аудиторії мови призначення.

Пояснення:

Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: gocleve
тести:
1. Під час польоту на чорті Вакула побачив?
2. Як Оксана ставиться до коваля (на початку повісті)?
3. Що робила Оксана перед дзеркалом?
4. Визначте художній засіб в описах природи: "...подивилися зірки", "місяць велично виплив на небо посвітити добрим людям", "місяць зазирав крадькома у вікна хат"; "місяць викликав дівчат на вулицю..."
5. Яке напутнє слово сказав Пацюк Вакулі?
6. Реальне у творі -
а) політ Вакули; гості Солохи в мішках
б) місце подій; українська природа
в) традиції святкування Різдва; викрадення місяця чортом
7. Про кого йде мова: "... не минуло ще й сімнадцять років, а вже мало не по всьому світу, і по той бік Диканьки, і по цей бік Диканьки, тільки й мови було, що про неї..."
8. Коваль любив малювати?
9. Про кого йдеться в уривку: "... підкрадався потихеньку до місяця і вже було простягнув руку, щоб схопити його, та раптом відсмикнув її назад мов обпечений, обсмоктав пальці ...."
НІЧ ПЕРЕД РЕЗДВОМ СРОЧНО!!!!!