Предмет: Английский язык, автор: dariapauc0559

Пожалуйста помогите!

Мне нужно перевести русское стихотворение на английском языке.И если возможно частично сохранить рифму.


Кто я? Что я? Только лишь мечтатель,

Перстень счастья ищущий во мгле,

Эту жизнь живу я словно кстати,

Заодно с другими на земле.


И с тобой целуюсь по привычке,

Потому что многих целовал,

И, как будто зажигая спички,

Говорю любовные слова.


«Дорогая», «милая», «навеки»,

А в уме всегда одно и то ж,

Если тронуть страсти в человеке,

То, конечно, правды не найдешь.


Оттого душе моей не жестко

Ни желать, ни требовать огня,

Ты, моя ходячая березка,

Создана для многих и меня.


Но, всегда ища себе родную

И томясь в неласковом плену,

Я тебя нисколько не ревную,

Я тебя нисколько не кляну.


Кто я? Что я? Только лишь мечтатель,

Синь очей утративший во мгле,

И тебя любил я только кстати,

Заодно с другими на земле.

Ответы

Автор ответа: whispywander
0
Who am I? What am I? Just a dreamer,
Seeking the ring of happiness in the mist,
I live this life as if by chance,
Alongside others on this earth.

And I kiss you out of habit,
For I've kissed many before,
And, like striking matches,
I speak words of love.

"Darling," "sweetheart," "forever,"
Yet in my mind, always the same,
If you touch the passions in a person,
Certainly, you won't find truth.

That's why my soul isn't harsh,
Neither desiring nor demanding fire,
You, my walking birch tree,
Are meant for many, including me.

But always searching for my own,
And yearning in an unkind captivity,
I don't envy you at all,
I don't curse you in the slightest.

Who am I? What am I? Just a dreamer,
Lost the azure of eyes in the mist,
And I loved you only casually,
Alongside others on this earth.
Автор ответа: anhelinakirieieva
0

Ответ:

Объяснение:

Who am I? What am I? Only a dreamer

The ring of happiness seeking in the darkness,

I live this life as if by the way,

Together with others on earth.

And I kiss you out of habit,

Because I kissed many

And, as if lighting matches,

I speak love words.

"darling", "sweetheart", "forever"

And in my mind it's always the same

If you touch the passions in a person,

Of course you won't find the truth.

That's why my soul is not hard

Neither desire nor demand fire,

You, my walking birch,

Created for many and me.

But, always looking for my own

And languishing in unkind captivity,

I'm not jealous of you at all

I don't curse you at all.

Who am I? What am I? Only a dreamer

The blue of the еyes lost in the darkness,

And I loved you only by the way,

Together with others on earth.

Похожие вопросы
Предмет: Геометрия, автор: petakakto936
Предмет: Английский язык, автор: sky17129