Предмет: Математика, автор: t83046995

чи варто забувати себе йдучи за мрієї твір роздум​

Ответы

Автор ответа: stasik099
0

Ответ:Йти за мрією - це надзвичайно важливий і особистий крок в житті. Це означає прагнути досягнути своїх цілей і здійснити те, що ви справді хочете. Але чи варто забувати себе в процесі цього шляху?Моє особисте бачення полягає в тому, що необхідно знайти баланс між прагненнями та самозбереженням. Намагатися досягти мрії може вимагати жертв і зусиль, але важливо пам'ятати, що ви також маєте дбати про своє фізичне та емоційне благополуччя.Забувати себе може призвести до втрати внутрішньої рівноваги, втрати здоров'я або втрати зв'язку зі своїми цінностями. Важливо знайти час для самоаналізу, відпочинку та догляду за собою, навіть якщо ви працюєте над власними мріями. Зберігаючи зв'язок з собою, ви зможете зберегти свою ідентичність, що є важливим для особистого розвитку та щастя.Таким чином, моїм роздумом є те, що ви не повинні забувати себе, йдучи за мрією. Навпаки, вам слід зберігати баланс і навчитися поєднувати свої амбіції зі здоровим способом життя та саморозвитком. Ваша мрія буде досягнута найкращим чином, якщо ви будете цінувати і дбати про себе в процесі її досягнення.

Пошаговое объяснение:

Автор ответа: smartbabushka9
0

Чи варто забувати себе йдучи за своєю мрією?

Коли зірка моїх мрій засіяла яскравіше за будь-яку іншу на небосхилі, я відчувала, як зсуваються межі моїх можливостей. Мрія, давно зароджена в серці, навіяна натхненням і непохитним вірою, привела мене на цей шлях – шлях до втілення себе.

Але чи варто було забувати про себе, коли крокую до своєї мети? Чи варто пожертвувати власним щастям і самореалізацією на алтарі успіху? Це питання виникало в моїй думці, як спалах блискавки серед безхмарного неба. І відповідь моя була проста – ні, не варто.

Мрія може виглядати як самотнє світло у темряві, але це не означає, що навколо нього повинно бути темно. Часом ми заглиблюємося в погоню за успіхом, втрачаючи зв'язок з самих собою. Але справжнє щастя і досягнення приходять, коли ми знаходимо гармонію між нашими мріями і власною особистістю.

Тому, йдучи до своєї мрії, я оберігала себе від забуття. Я згадувала, що мої досягнення не повинні стати моєю єдиною ідентичністю. Я витрачала час на те, щоб бути з родиною і друзями, насолоджуватися простими радощами життя і навколишнім світом.

Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: AliNaalark
Exercise VIM. Translate the names of the following English public bodies into Ukrainian:
a) 1. Amateur Athletic Association. 2. The British Field Sports Society. 3. Royal Geographical Society. 4. New Economic Foundation. 5. Greenpeace. 6. The United Kingdom Atomic Energy Authority. 7. Boy Scouts Association. 8. British Association for the Security and Cooperation in Europe. 9. British Institute of Public Opinion (Gullop Poll). 10. British Medical Association. 11. CPDS, Centre for Political and Diplomatic Studies (Oxford). 12. IATEFL International Association for Teaching English as a Foreign Language 13. Central Office of Information. 14. Department of Education and Science. 14. Department of Employment. 15. Duke of Humphrey's Library (Oxford Univ.) 16. Inner London Education Authority. 17. London County Council. 18. London Stock Exchange. 19. (Public) Record Office. 20. Royal Exchange. 21. Royal Mint. 22. Royal National Institute for the Blind/Deaf. 23. Joint Nature Conservation Committee environmental protection (Gr. Br.) 24. European Agency for Safety and Health at Work. 25. UN Security Council. 26. CBIE Canadian Bureau for International Education. 27. The Democratic Party. 28. The Republican Party (USA). 29. The Royalist Party. 30. The Christian Democratic Party of Ukraine. 31. The Lovers of Beer Party (Ukraine). 32. The Women Admirers Party (Ukraine).
b) Find Ukrainian equivalents for the English public bodies below and translate the sentences into Ukrainian:
1. There is a broad consensus that the Social Security system needs reform, but little agreement on what should be done, and many of the important organizations in the debate are formulating their strategies. 2. The AFL-CIO, which has focused on Wall Street as an adversary in the campaign ahead, is seeking to protect a financial safety net for low-income workers, as well as to maintain a central role for government in public benefit programmes. 3. Even the AFL-CIO, however, favours investing Social Security money in the stock and bond markets, although it wants the money controlled by the government, and not put in the hands of private investors. 4. The Hong Kong Aircrew Officers' Association said pilots had been complaining of a loud buzzing in their ears that forced them to quickly change to another frequency to maintain contact with air-traffic control. 5. The strike was called by the Histadrut Trade Union Federation to protest tax increases, budget cuts and privatization plans of Prime Minister Benjamin Netanyahu's government. 6. The meeting of the Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) ended Friday in Copenhagen. 7. The Ukrainian Union of Businessmen became a member of the International Organization of Employers (ЮЕ). 8. Abraham Katz, president of the U.S.Council for International Business and deputy chairman of the IOE executive committee, noted at the meeting that the success of reforms in Ukraine is defined by the level and speed of investments, both domestic and foreign. 9. Residents of the Bukit Gombak public housing estate in the central part of the main island of Singapore have a powerful inducement to end their support for the opposition and vote for the candidate of the governing People's Action Party. 10. Janice Shields of the U.S.Public Interest Research Group and Chris Privett of the American Society of Travel Agents, blamed airline pricing policies for the wide range of prices, saying «there may be up to 100,000 fare changes a day». 11. Mr. Rajavi married Maryam, a metallurgical engineer who had been a student leader in Tehran, and together they established the National Liberation Army, the military wing of the National Council of Resistance, a coalition of Iranian opposition groups abroad.
12.​The International Monetary Fund's 2nd European Department mission to Ukraine yesterday conducted meetings with the government officials. 13. The European Union - Ukraine joint committee ended its
four-day meeting in Brussels. The Ukrainian delegation was led by Roman Shpek, the head of National Agency for Reconstruction and
Development (NARD). 14. 86 percent of the apartments in the high-rise blocks of Bukit Batok are being built and sold at much less than free-market rates by the government's Housing and Development Board. 15. Vancouver International Airport operated at only 10 percent capacity Sunday and was struggling to get planes moving Mon
day. 16. National Railway trains were at a standstill, according to the Canadian Wheat Board, which sends most of its grain by train to the port of Vancouver.
Предмет: Английский язык, автор: vagood11