Предмет: Українська мова, автор: furchf868

Вправа 1. Записати фразеологізми, пояснити їх значення. Скласти й записати речення з однією з антонімічних пар.

1) За тридев'ять земель. 2) Не видавиш ні слова. 3) Не викурити й ладаном. 4) Як гриби після дощу. 5) Як черепаха. 6) Тримати хвіст трубою. 7) Сам не свій. 8) Пустити в очі оману. 9) Пройти крізь вогонь і воду.

Ответы

Автор ответа: Dark5S
1

Ответ:

  • За тридев'ять земель - означає дуже далеко, на великій відстані.

Речення: Він шукав свого втраченого ключа за тридев'ять земель, але так і не знайшов його.

  • Не видавиш ні слова - означає мовчати, не виявляти ніяких ознак або інформації про щось.

Речення: Поліцейський питав підозрюваного, але той не видавив ні слова про свої співучасників.

  • Не викурити й ладаном - означає навіть неможливо змусити когось зробити щось.

Речення: Вона така вперта, що навіть не викурила б ладаном, якби й їй самій було вигідно.

  • Як гриби після дощу - означає швидке з'явлення або розмноження чогось.

Речення: Після анонсу нового смартфона продажі виробника зросли як гриби після дощу.

  • Як черепаха - означає дуже повільно, неспритно або нерухомо.

Речення: Він бігав за своїми друзями, але через свою товсту фігуру рухався як черепаха.

  • Тримати хвіст трубою - означає бути уважним, обережним.

Речення: Хлопчик, переходячи дорогу, тримав хвіст трубою і дуже уважно дивився на обидві сторони.

  • Сам не свій - означає бути непристойним, дивним або не в своїй звичній поведінці.

Речення: Вона зазвичай ввічлива і вважна, але сьогодні вона сама не своя, вона постійно забуває про всіх навколо.

  • Пустити в очі оману - означає надати хтось збрехливу, обманливу інформацію.

Речення: Реклама цього продукту пустить в очі оману, обіцяючи незреалізовані переваги.

  • Пройти крізь вогонь і воду - означає пройти через небезпеку або випробування.

Речення: Він проявив неймовірну мужність, пройшовши крізь вогонь і воду, щоб врятувати свого друга.

Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: GrixanG