ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА СРОЧНО!!! Даю 50 баллов!!!
Revision: translate the following sentences into English using suitable modal verbs:
1. Мне пойти и узнать, сделал ли он работу? Он должен был закончить ее вчера.
2. Тебе долго пришлось дожидаться его?
3. Зря ты пришел. Собрание отменили.
4. Он должен был все закончить вчера, но его неожиданно вызвали в Лондон.
5. Ты должен был бы сказать нам об этом, а то теперь мы не знаем, что нам делать.
6. Все устроилось. Теперь мне не надо ехать в Лондон.
7. Он, должно быть, не сумел передать им нашу записку, и они, возМожнО, Ждут нас.
8. «Неужели он забыл заказать нам номера в гостинице?»
«Он, наверное, заказал их на ваше имя».
9. Не может быть, чтобы она сделала такую глупость.
10. Мне можно идти?
11. Вы могли бы сделать это для меня?
12. «Он должен был приехать пятичасовым поездом. Неужели
он опоздал на него?» - «Откуда мне знать?»
13. Он, наверное, не сказал им об этом, и они, возможно, не
придут.
14. Ты должен был нам сказать, что не сможешь выступить за
команду сегодня.
15. Зачем тебе откладывать на завтра то, что ты можешь (мог
бы) сделать сегодня?
16.Я должна с ним увидеться во вторник вечером.
17. Он мог бы хоть что-нибудь сказать, чтобы поддержать меня.
18. Она никак не хотела объяснить, в чем дело.
19.К сожалению, мне не пришлось поговорить с отцом. Я не застал его дома. Мне следовало бы приехать рано утром.
20. Ты мог бы мне сказать, что опоздаешь.
21. Она, должно быть, не поняла, по какой дороге ей идти, и,
возможно, заблудилась.
22. Тебе ведь пришлось остаться там до конца?
23. Ты вся промокла. Зря ты не попросила кого-нибудь подвез-
ти тебя.
24. Мне, возможно, придется поехать туда на такси. Так, на-
' верное, будет быстрее.
25. «Я везде искал его вчера. Я хотел, чтобы он тоже выступил на
собрании».
-- «Ты зря беспокоился. Он мог бы все испортить».
26. Вчера мне не пришлось проверить тетради своих студентов, тАК кАК мне пришлось заменять другого преподавателя.
27. Мне незачем говорить вам, почему это надо сделать сразу.
28. Ты напрасно ходил за ключом. Дверь была открыта.
29. Вчера вечером я видел его жену. Ее можно было принять ва француженку.
30. Как ты думаешь, почему он так смутился?
31.Тебе следует захватить плащ. Может пойти дождь.
32. Земля сырая. Здесь, должно быть, только что шел дождь.
33. Вам незачем было приходить. Мы могли бы кончить это без
BaC.
34. Вечером она должна была пойти на вечеринку. Поэтому после завтрака ей пришлось вымыть голову.
35. Странно, что он ушел, не сказав нам, куда он пошел.
36.Я не вижу, почему бы вам не быть друзьями.
37. Осторожно. Вы чуть не упали.
38. Тебе не надо было звонить ей так поздно.
39. Это - несущественный пункт. Его можно было и не вклю-
чать в отчет.
40. Он сказал, что должен спешить, и ушел, не дождавшись ее ответя.
41. Завтра не нужно приходить. Я буду занят.
42. Отец говорит, что я должен остаться с ним еще немного.
Ответы
Ответ:
1. I should go and find out if he did the work. He was supposed to finish it yesterday.
2. Did you have to wait for him for a long time?
3. You came for nothing. The meeting has been canceled.
4. He was supposed to finish everything yesterday, but he was unexpectedly called to London.
5. You should have told us about it, now we don't know what to do.
6. Everything is settled. Now I don't have to go to London.
7. He probably couldn't deliver our note to them, and they might be waiting for us.
8. "Did he forget to book hotel rooms for us?"
"He probably booked them in your name."
9. It can't be that she did such a silly thing.
10. Can I go?
11. Could you do this for me?
12. "He was supposed to take the five o'clock train. Did he miss it?"
"How would I know?"
13. He probably didn't tell them about it, and they might not come.
14. You should have told us that you wouldn't be able to play for the team today.
15. Why do you postpone until tomorrow what you can do today?
16. I have to meet him on Tuesday evening.
17. He could have said something to support me.
18. She didn't want to explain what the matter was.
19. Unfortunately, I didn't get to talk to my father. I didn't find him at home. I should have come early in the morning.
20. Could you have told me that you would be late?
21. She probably didn't understand which road to take and maybe got lost.
22. You had to stay there until the end, right?
23. You got all wet. You should have asked someone to give you a ride.
24. I might have to go there by taxi. It will probably be faster.
25. "I looked for him everywhere yesterday. I wanted him to speak at the meeting too."
"You worried for nothing. He could have messed everything up."
26. I didn't have to check my students' notebooks yesterday because I had to substitute another teacher.
27. I don't need to explain to you why it should be done right away.
28. You went for the key for no reason. The door was open.
29. Yesterday evening I saw his wife. You could have mistaken her for a Frenchwoman.
30. Why do you think he got so flustered?
31. You should take a coat. It might rain.
32. The ground is wet. It must have just rained here.
33. There was no need for you to come. We could have finished it without you.
34. She was supposed to go to a party in the evening. That's why she had to wash her hair after breakfast.
35. It's strange that he left without telling us where he was going.
36. I don't see why you couldn't be friends.
37. Be careful. You almost fell.
38. You didn't have to call her so late.
39. This is an insignificant item. It could have been excluded from the report.
40. He said he had to hurry and left without waiting for her answer.
41. You don't need to come tomorrow. I'll be busy.
42. Father says I have to stay with him a little longer.
Объяснение: