Предмет: Английский язык,
автор: Аноним
Как переводиться ?!?!?!?!?!?!?!!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!!?
Приложения:
Ответы
Автор ответа:
1
если дословно то :
Нью-Йорк
добыча
время
Нью-Йорк
добыча
время
Автор ответа:
1
NYC это Нью Йорк
swag time значит 'время для вечеринок' или 'время делать то что ты любишь и делаешь лучше всего'
Pauel:
не ищите значение слэнгового слова swag в словаре. Его просто нет в русском языке в том смысле, в котором его используют англоязычные аборигены.
Ну я и не искала, это устойчивое выражение swag time
Ну я же написала, время для вечеринок, время для себя и подобное
Ну есть несколько значений. если это написано например на майке я бы перевела 'время тусить'
Ну тогда я бы остановилась на варианте 'Нью Йорк, время тусить'
Похожие вопросы
Предмет: Математика,
автор: anelkana
Предмет: Русский язык,
автор: Tasuhka
Предмет: Қазақ тiлi,
автор: kaisenovaadiko
Предмет: Геометрия,
автор: lerynchik7997