Предмет: Английский язык, автор: Mihail9002

Помогите пожалуйста!!!
Write 12 sentences (6 sentences - comparatives, and 6 sentences - superlatives)

Ответы

Автор ответа: adeltsk
1

Ответ:

Comparative: 1. My room is bigger than sister's room

2. Jack taller than Mike

3.The Mouse is smaller than the cat

4. Your joke is funnier than his joke

5. My dog is lazier than my cat

6. My new coat is more expensive than my old coat

Superlative 1. The Pacific ocean is the biggest ocean in the world

2. Cheetah is the fastest animal

3. Mister Rick is the busiest person in the office

4. The blue bike is the smallest

Предлагаю 5 и 6 сделать самим

Объяснение: Comparative это сравнительная степень. На русский переводится как больше, лучше, сильнее. Обычно добавляется er, зависит от слова. например big-большой bigger-больше. G в конце удвоилась, по правилу. Если прилагательное имеет больше чем 1,2 слога, например,beautiful-слово длинное, поэтому к нему добавляется more. More beautiful(красивее) ,Superlative- превосходная степень прилагательного. Самая лучшая, большая, умная. Theп+ прилагательное + est окончание. Small-маленький the smallest- самый маленький. Опять же, если прилагательное большое то мы добавляем the most. The most beautiful. Некоторые прилагательные могут и вовсе меняться. Их можно найти в интернете.


Mihail9002: Дякую
Похожие вопросы
Предмет: Алгебра, автор: x4959974
Предмет: Русский язык, автор: anelenageorg46
Задание 3

Письмо

Прочитайте текст. Напишите его выборочное изложение на тему. «Трудности и продовольственной безопасности сухопутных стран». Приведите в тексте известные вам факты и примеры по данной теме из других источников. Соблюдайте логичность и последовательность изложения информации. Пишите грамотно. [10]

Многие страны сталкиваются с серьёзными трудностями в до тижении продовольственной безопасности. Это те страны, которые географически не имеют выхода к морю.

От Армении до Узбекистана, почти треть развивающихся стран в мире, не имеющих выхода к морю, находится в Европе и Центральной Азии. Многие жители этих стран для обеспечения своих средств к существованию полагаются только на сельское хозяйство, но отсутствие доступа к морю ложится дополнительным бременем на сельское хозяйство и торговлю.

По данным исследования, проведенного Всемирным банком, стоимость доставки импортируемого груза из этих развивающихся стран в два раза превышает стоимость грузоперевозок их прибрежных соседей. Развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, как правило, имеют меньше

пахотных земель и земель сельскохозяйственного орошения, делая их особенно уязвимыми к последствиям изменения климата. Многосторонние инициативы, такие как Центрально-азиатская региональная программа

экономического сотрудничества и Транспортный коридор Европа-Кавказ-Азия, объединяют страны, не имеющие выхода к морю, способствуя налаживанию регионального диалога, финансированию инвестиций в транспортную инфраструктуру и возрождению оживленных торговых путей современных аналогов Великого шелкового пути. Несмотря на трудности, развивающиеся страны в Европе и Центральной Азии. не имеющие выхода к морю, продвигаются вперед и демонстрируют определенные результаты. Использование методов устойчивого и климатически оптимизированного сельского хозяйства в регионе становится все более распространенным.