Предмет: Английский язык, автор: pelmexa123

I – ride – a bicycle – this afternoon. 2) I – buy – some books – tomorrow evening. 3) I – not – stay – at home. 4) He – not – have lunch – with me. 5) Tom – visit – me – again. 6) My friends – stay here – for a long time. 7) You – invite – John – to your party? 8) I – meet – my friends – this evening.


pelmexa123: Use these words to write sentences. Use to be going to

Ответы

Автор ответа: mariamurzabulatova
1

Ответ:

1. I am going to ride a bicycle this afternoon.

2. I am going to buy some books tomorrow evening.

3. I am not going to stay at home.

4. He isn't going to have lunch with me.

5. Tom is going to visit me again.

6. My friends are going to stay here for a long time.

7. Are you going to invite John to your party?

8. I am going to meet my friends this evening.  

Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: zajlaubaevdaulet489
Предмет: Қазақ тiлi, автор: dosbolnurali
Вставьте окончания Быстрооо даю 90 баллов
Ханс Кр ный Ертеде бiр көпес болыпты, ол өте бай болыпты. Оның күміс акшасы... шамамен екi көшеге төсеуге болады екен. Бірак ол байлығы... шашпаған. Ақша... акылмен жұмсаган. Мiне, ол осындай көпес едi. Бiр күнi ол кенет кайтыс болып, бар байлыгы баласы... калады. Баласы күндіз де, тунде де той жасады, кагаз акшадан ойыншык жасап, аспан... ушырды. Суга тас лактырмады, алтын акша атып ойнады. Осылайша әке байлығы... бітірді. Әке мұрасынан небары торт скиллинг, ал киiмнен көне халат пен үйге киетін башмак кана калды. Бай баласы... касында достары да калмайды. Оны көшеде көрсе амандаспайтын болды. Достарынын iшiнде тек кайырымды бiреуi i ескi сандык берiп жiберiп: «Бар дүниенді осынын iшi сал!» - депті. Бай баласында сандык... салатын дуние калмапты. Сейтіп ол сандык... iшiне өзі отырып алыпты. Ал бул, тегiн сандык емес едi: аузындагы кiлтi... басканда, ол аспанга уша жөнеледі. Кепес баласы катты корыкты. Кепес баласы сандыкпен ұшып отырып, Туркияга келіп жетті. Сандык орман iшiне кургак жапыракпен жасырып тастады да, өзi жакын жердегі шаһар...кетеді. Түркияда ол үстiндегi киiмiнен уялмады, өйткенi онда жұрттың бәрi де устiне халат, аягы... башмак киiп журе береді. Бiраз жүрген сон, ол балалы эйел... кездестi: Туріктін анасы, айтып жiберiнiзшi! Шаһардын шетіндегі анау улкен сарай кiмдiкi? Анау бiр, терезесi жерден сонша биік турган сәндi сарай кiмдiкi, эне? - дедi. Ол сарайда ханша тұрады, - деп жауап берді балалы әйел. Балгерлер... бал аштырганда. тиетін күйеуi оны бакытсыз адам кылады - депті. Содан бері ханша... үйіне ешкім кiре алмайды, оған тұрмыска шык деп айта алмайды. Копес баласы орман... кайтып келiп, сандыгы... отырды. Сандыкпен ұшып барып, тұп-тура сарайдын шатыры... конды, ханша жаткан белменiн терезесiнен ішке түсті. Ханша төсекте уйыктап жатыр еді. Ол ете сулу екен, көпес баласы кызды катты унатады, өзін ұстай алмай суйiп-сүйіп алды. Ханша оянып кетті, таныс емес адам... көргенде, оның зәресі ұшты.​