Предмет: Английский язык, автор: tinkerbell1118

англ мова терміново 100 балів​

Приложения:

Ответы

Автор ответа: sokol971
1

Ответ:

Remove the biscuits from the oven as soon as you can see they're turning brown.

Please remember to wash your hands before you touch the food.

You should keep the fruit in the fridge unless you want to eat it straight away.

I always get hungry when I watch a cookery programme on TV.

Josh will win the cooking competition as long as all his dishes are perfect.

I will cook something later if you are hungry.

Seafood can make you ill unless you cook it well.

You won't get fat as long as you eat a balanced diet.

Автор ответа: fkosta
0

Ответ:

1)as soon as

2)before

3)unless

4)when I watch

5)as long as

6)later If you are

7)unless you cook

8)as lohg as you eat

Похожие вопросы
Предмет: Математика, автор: yasunyeva
Предмет: Русский язык, автор: p7232706
2) Перепишите предложения, расставляя знаки препинания. Выделите грамматические основы. Над вводными слова поставьте ВС

1. В общем у них всё получилось так как они хотели. Мне знакома ваша работа в общем. Проститься навсегда однако я с ней не смог. Мы подошли к берегу однако не увидели лодки рыбака. Очевидно им это не нравится и их недовольство очевидно. Для провинившихся учеников возможно суровое наказание хотя возможно их и не накажут.

3) Выпишите только те слова, которые могут употребляться как вводные. С 3 выписанными словами составьте и запишите по одному предложению, не забывая о знаках

препинания

Разумеется, однако, в-третьих, по-видимому, неожиданно, по-дружески, как будто, к удивлению, едва ли, вдруг, следовательно, именно, пожалуйста, ведь, к сожалению, вряд ли, по-моему.

4) С данными словами составьте пары предложений, употребив их в роли вводных и в роли членов предложения (эти слова подчеркнуть, как член предложения).

Казалось, кажется, видно

5) Спишите, Выделите знаками препинания (разными) вставные конструкции.

1. Любовь думал я сильнее смерти и страха смерти. 2. Наконец оделся потеплее то было уже в конце сентября и выехал со двора. 3. Бедный старик не мог надивиться на Петеньку так он называл сына. 4. Быстро прошла в душе моей страсть иначе я не могу назвать её ловить и собирать бабочек