8 These cinema advertisements do not make me (want)... (see) the films.
9 Would you like ... (see) them?
10 Megan used ... (think) that a library was a place where books were (buy) and ... (sell); now she knows that a library is a place for (lend) and ... (borrow) books. ** ...
Ответы
Ответы:
8) want; to see
9) to see
10) to think; bought; sold; lending; borrowing
Пояснения:
Нужно вставить глаголы в корректной форме.
Пункт 8.
These cinema advertisements do not make me (1) want (2) to see the films.
Перевод:
Эти афиши в кинотеатре не вызывает у меня желания смотреть эти фильмы.
Комментарий:
1) Конструкция make somebody do something используется с bare infinitive и переводится как "побуждать, заставлять кого-либо что-то делать".
2) После глагола want идет глагол to see; когда после want, learn и offer идет другой глагол, он ставится в форме инфинитива с частицей to.
Пункт 9.
Would you like to see them?
Перевод:
Ты бы хотел их увидеть?
Комментарий:
Когда would используется с глаголами hate, love, like, prefer, после этой конструкции глагол ставится в форме инфинитива с частицей to.
Пункт 10.
Megan used (1) to think that a library was a place where books were (2) bought and (3) sold; now she knows that a library is a place for (4) lending and (5) borrowing books.
Перевод:
Раньше Меган думала, что библиотека — это место, где покупаются и продаются книги; теперь она знает, что библиотека — это место, куда можно сдавать книги и брать их на время.
Комментарий:
1) Речь о прошлом, о взглядах человека в прошедшем времени => после used ставится инфинитив с частицей to.
2) Перед пропуском стоит were; подлежащее неодушевленное, т.е. не может самостоятельно совершать действие => пассивный залог.
Were указывает на Past Simple, в пассивном залоге конструкция будет выглядеть как were + V3 (3-я форма глагола).
3) Аналогично пункту 2.
4) Перед пропуском стоит for; описывается цель (для чего нужна библиотека) => пропущен герундий (ing-form).
5) Аналогично пункту 4.
#SPJ1