Прочитайте текст. Знайдіть фразеологізми, поясніть їхнє значення. Випишіть фразеологічні синоніми. Якими фразеологізмами можна заміни- ти виділені слова? Вибравши слушну хвилину, я тихцем шатнувся в сіни, вихопив ночовки, заарканив їх мотузочком i пометлявся до дітвори. Яка то була втіха вибратись на самісіньку маківку пагорба, всістись на свого самоката A a гайда, гайда на весь дух донизу!.. Світ відразу потемнів в моїх очах, коли я опинився перед поблідлою од страху й гніву матір'ю... На другий день уже було відомо, що чортяка мене не вхопить, бо я вчора ні разу не бухикнув. Тому дід зауважив, що я одчайдух, весь удався в нього... Після цього ми з ним перезирнулись, усміхнулись, 225 атестації мати посварилась на мене бровами і кулаком, а бабуня вирі- шила повести свого безклепкого внука до церкви. Там я мав покаятися і набратися розуму, якого усе чомусь не вистачало мені. Та я не дуже цим і журився, бо не раз чув, що багато такого добра бракувало не тільки мені, але й дорослим. І в них теж чомусь вискакували клепки, розсихались обручі, губились ключі від розуму, не варив баняк, в голові літали джмелі, за- мість мізків росла капуста, не родило в черепку, не було лою під чуприною, розум якось втулявся аж у п'яти і на в'язах стирчала макітра... (М. Стельмах).
Ответы
Фразеологізми:
шатнувся в сіни
заарканив
всістись на свого самоката
гайда на весь дух донизу
чортяка мене не вхопить
одчайдух
перезирнулись
повести до церкви
набратися розуму
вискакували клепки
розсихались обручі
ключі від розуму
варив баняк
літали джмелі
розум якось втулявсяЗначення фразеологізмів:
шатнувся в сіни - несподівано та обережно ввійти в приміщення;
заарканив - обмотати чимось, зазвичай мотузкою, щоб не розіллється або не втратити;
всістись на свого самоката - сісти на самокат та поїхати;
гайда на весь дух донизу - різко рухатись донизу або робити щось енергійно;
чортяка мене не вхопить - мій план вдасться;
одчайдух - безрозсудливо та небезпечно ризикувати;
перезирнулись - обмінятись поглядами, погоджуючись на чомусь;повести до церкви - навчитися розуміти свої помилки;
набратися розуму - змінити своє ставлення та зробити висновки зі своїх дій;
вискакували клепки - відсутність розуму;
розсихались обручі - неспроможність сконцентруватись;
ключі від розуму - відсутність розуму;
варив баняк - неспроможність зрозуміти щось;
літали джмелі - неспроможність зосередитись;
розум якось втулявся - відсутність розуму.Фразеологічні синоніми:
шатнувся в сіни - ввійти до приміщення, почавши діяти;
заарканив - обмотати чимось;
всістись на свого самоката - сісти на самокат т