Предмет: Французский язык, автор: grisabujenita

6.5. Exercices de grammaire 6.5.1. Trouvez l'infinitif: eu, vu, bu, su, tu, lu, pu, cru, dù, plu, couru, fallu, vendu, battu, répondu, attendu, connu, reçu, résolu, voulu, vécu, vaincu, tenu, ri, cueilli, dormi, suivi, assis, mis, pris, dit, écrit, traduit, construit, fait, ouvert, offert, couvert, été, envoyé, allé, arrivé, parlé, préféré, fini, choisi, réuni. 6.5.2. Formez le participe passé des verbes suivants. Groupez-les suivant les terminaisons -é, -i, -u, -s, -t: avoir, être, appeler, acheter, porter, comprendre, battre, devoir, recevoir, voir, envoyer, mettre, venir, partir, sortir, courir, traduire, obtenir, sourire, faire, plaire, lire, dire, voir, croire, apprendre, tendre, vouloir, pouvoir, offrir, finir, remplir.​

Ответы

Автор ответа: kelskdjdkdk
1
6.5.1. Infinitif:

eu: avoir
vu: voir
bu: boire
su: savoir
tu: taire
lu: lire
pu: pouvoir
cru: croire
dû: devoir
plu: plaire
couru: courir
fallu: falloir
vendu: vendre
battu: battre
répondu: répondre
attendu: attendre
connu: connaître
reçu: recevoir
résolu: résoudre
voulu: vouloir
vécu: vivre
vaincu: vaincre
tenu: tenir
ri: rire
cueilli: cueillir
dormi: dormir
suivi: suivre
assis: s'asseoir
mis: mettre
pris: prendre
dit: dire
écrit: écrire
traduit: traduire
construit: construire
fait: faire
ouvert: ouvrir
offert: offrir
couvert: couvrir
été: être
envoyé: envoyer
allé: aller
arrivé: arriver
parlé: parler
préféré: préférer
fini: finir
choisi: choisir
réuni: réunir
6.5.2. Participe passé:

Terminaison en -é: appelé, acheté, porté, compris, rempli
Terminaison en -i: fini, choisi, appris, compris
Terminaison en -u: vaincu, reçu, vu, connu
Terminaison en -s: dit, mis, offert, ouvert
Terminaison en -t: battu, dû, venu, parti, sorti, couru, traduit, obtenu, souri, fait, lu, su.
Похожие вопросы
Предмет: История, автор: DragonssMan
Предмет: Українська мова, автор: Yanaty391
Будь ласка допоможіть зробити переказ поданого тексту знизу
⬇️
Велосипед винахід порівняно недавній, з'явився він у ХІХ столітті. Оскільки в цій машині рушійною силою були людські ноги, то його й назвали відповідно, використавши два латинських слова: «вЕлкос» - швидкий і «пед» - нога. Уявіть собі, скільки ж було здивування, коли в записах ХѴІІ століття знайшли прізвище священника Велосипедов! Не було тоді велосипедів, не було назви їх, а тому й не могло від цього слова утворитися прізвище. Найвірогідніше, якийсь священнослужитель із прізвищем чи то Бистроногов, чи то Скороножкін, щоб позбутися «легковажного» прізвища, переклав його латинською мовою, від чого воно одразу стало небуденним, урочистим.

До речі, так свого зробив і бельгійський картограф Крамер (крамер торговець), який переклав своє прізвище латинською мовою і як Меркатор увійшов до історії картографії.

Якщо у велосипеда мотор - ноги, то у дрезині мотором були руки. Цей візок для пересування по залізничних рейках використовувався для їх огляду та ремонту. Назву дрезина одержала від прізвища свого винахідника К.Ф.Дрезе Phi .

... А от слово «паспорт» походить від французького «пассе», що означає «прохід» і «порт» - «гавань». Первісно воно означало дозвіл на відплиття. Паспорт засвідчував, кому належить корабель, в якому місті постійно проживає його господар. Адже в південних морях було багато розбійників, грабіжників, яких італійці називали корсарами, а греки піратами. Паспорт і мав засвідчити, що судном володіє добропорядна людина, яка ніякої шкоди мирним мешканцям міста не завдасть
Предмет: Английский язык, автор: Ayamiko