Предмет: История, автор: masjuniak

Як вбачали Віленську угоду Хмельницький та Московська держава кожен із своєї сторони. Свою відповідь обгрунтуйте

Ответы

Автор ответа: Uyxda
0

Переговори у Вільно тривали протягом серпня-жовтня 1656. Українська делегація, на вимогу сторони Речі Посполитої, не була допущена до участі у виробленні умов Віленського перемир'я, а висунуті гетьманом Богданом Хмельницьким пропозиції були відкинуті. За угодою припинялися воєнні дії між Річчю Посполитою і Московією та обидві країни зобов'язувалися не розпочинати переговорів про мир зі Швецією. Обговорювалося питання про встановлення державних кордонів і обрання Олексія Михайловича королем Речі Посполитої після смерті Яна II Казимира, які, однак, не дали конкретних результатів.

Московсько-польський мир порушував Переяславську угоду. Москва ставала союзницею Речі Посполитою. Крім того, московсько-польський союз був спрямований проти нового союзника України — Короля шведського Карла Густава.

Віленський мир викликав обурення Богдана Хмельницького та козацької старшини. На скликаній у Чигирині козацькій Раді, всі присутні полковники, осавули, сотники присягли гетьману, що будуть спільно боротися за Україну: «присягали собі, а не чужим монархам».

Сам Богдан Хмельницький розгорнув активну діяльність по створенню коаліції з ряду європейських країн, що мала вирішити «польське питання». До неї входили Швеція, Бранденбург, Трансільванія, Молдавія, Валахія і Литва. Згідно з планами учасників коаліції Речі Посполитої мала бути розділена між її членами, причому Україна повинна була отримати всі землі, заселені українцями, а також, разом із Швецією, протекторат над Литвою, що повинна була перетворитись на Литовське королівство. Сам Б. Хмельницький мав отримати титул «дідичного князя». Проте смерть гетьмана не дозволила реалізуватися цим планам.

Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: vozvishaeva
Твір –відгук на екранізацію роману «Мандри Гуллівера»
РЕЦЕНЗІЯ НА ФІЛЬМ


На початку роботи потрібно зазначити, який фільм переглядали. Далі згадують режисера та коротко описують особливості сюжету. Якщо фільм – це екранізація роману, про це треба сказати.


Якщо назва фільму символічна, її варто пояснити.


У творі напишіть, чи цей фільм сподобався. Думка має бути підкріплена аргументами.


Далі у тексті згадується час та місце дії, епоха. Якщо події відбуваються в наші дні або в майбутньому, то важливо сказати.


Далі згадують героїв фільму. Якщо у фільмі дія розвивається у двох часових пластах (у минулому та сьогоденні), то це має бути зрозуміло з тексту .


Потрібно пам'ятати, що у тексті твору не можна переказувати зміст фільму. Спойлер-це порушення правил. Хіба що частково, під час порівняння книги та фільму.


У заключних абзацах йдеться про мету зйомки фільму. Тут автор підбиває підсумок, наскільки митцю вдалося досягти мети і чи можна цей твір вважати екранізацією славетного роману. Чи автор фільму просто надихнувся сюжетом твору Свіфта чи його персонажами.


Предмет: Английский язык, автор: daniltibia2013