ПЕРЕВОДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА НА АНГЛИЙСКИЙ (БЕЗ ПЕРЕВОДЧИКА, СВОИМИ СЛОВАМИ) ДАЮ 50 БАЛЛОВ
Стратегия удержания власти представлены двумя стратегиями: информационно-интерпретационной стратегией и стратегией формирования эмоционального настроя адресата. Она употребляется основном в жанрах «l» «We»: диалогической речи интервью и «прямая линия и реализуется посредством таких тактик, как: тактика признания существования проблемы, тактика разъяснения и комментирования, тактика указания на путь решения проблемы, тактика единения, тактика обращения к эмоциям адресата.
Ответы
1 вариант: There are two strategies for retaining power: the information-interpretation strategy and the emotional mood formation strategy for the addressee. These strategies are mainly used in the genres of "I" and "We", in dialogical speech such as interviews and direct lines, and are implemented through tactics such as: recognizing the existence of a problem, explaining and commenting, indicating the path to solving the problem, uniting, and appealing to the emotions of the addressee.
2 вариант: The retention of power is achieved through the use of two distinct strategies, namely, the strategy of information interpretation and the strategy of influencing the emotional state of the recipient. These strategies are commonly employed in genres such as "l" "We", such as dialogic speech, interviews, and "direct line", and are implemented through a variety of tactics such as acknowledging the existence of a problem, clarifying and commenting on the matter, indicating potential solutions to the problem, fostering a sense of unity, and appealing to the emotions of the recipient.