Паспорт твору Пісня по Роланда ?
Ответы
Ответ:
Героїкою пройнята знаменита французька епічна поема «Пісня про Роланда» (див. її короткий зміст). Вона записана, мабуть, близько 1170 р., а подія, яка лягла в основу її сюжету, відбулася в 778 р., за царювання Карла Великого. При поверненні Карла після походу в Іспанію в Ронсевальській ущелині, в Піренеях, ар'єргард його війська вночі зазнав нападу племені басків і був перебитий. Серед інших загинув граф Роланд. У поемі ця подія набула рис величного подвигу. Роланд став улюбленим народним героєм. "Пісня про Роланда" малює Ронсевальську битву як героїчну боротьбу маленького війська франків проти незліченної раті ворогів. Їхній віроломний напад представлений як результат зради Ганелона, вітчима Роланда, який переконує Карла відвести війська з Іспанії, залишивши Роланда на чолі ар'єргарду. Ганелон змовився з ворогами у тому, що у Ронсевальському ущелині, в горах, вони переб'ють колір франкського війська – ар'єргард. Роланд з воїнами, побачивши полчища, що йдуть на них, вирішують стояти на смерть: Відвага і бойова міць Роланда, як і його супутників, звеличені. Грізним і блискучим показано вороже військо, що у багато разів перевершує військо франків. Франки втікають ворога, хоча самі гинуть всі до єдиного. Останнім вмирає Роланд. Вмираючи, він лягає обличчям до противника:
Побачить Карл, що він не збентежився,
Ворогів не злякався перед смертю,
Що помер він, увінчаний перемогою...
У цій героїці звучить патріотична ідея - перший вираз патріотизму в французькій літературі, що зароджується. Роланд на полі бою згадує свою батьківщину - "солодку Францію". Свій військовий обов'язок він розуміє не лише як справу особистої честі феодала, а й як справу честі рідної країни:
...Хай не допустить Бог,
Щоб рід я свій накрив ганьбою,
На Францію мою викликав докор.
Величним ореолом оточений образ імператора Карла. У ньому ніби втілено об'єднуюче державне начало, незважаючи на те, що насправді створена ним імперія ще аж ніяк не була національною французькою державою. Хоча насправді Карл під час іспанського походу був ще молодий, у поемі він представлений мудрим старцем із сивою бородою. Всупереч історичному факту показана його помста за Роланда і франків – йому вдається розгромити ворогів, він зраджує жорстоку страту зрадника.
У вірності Роланда Карлу висловилася ідея захисту рідної країни і в той же час ідея феодальної васальної вірності. Приймаючи з натхненням нерівний бій, Роланд каже:
Адже для сеньйора доблесний васал
Повинен зазнати великих страждань;
Знести і холод, і жар,
І за нього і тіло, і кров віддати.
Героїчний захисник батьківщини і васал, Роланд прекрасний і своїм зовнішнім виглядом:
Прекрасний граф Роланд, могутній він тілом,
Посмішка у нього на лику світлому.
Ідеальному образу Роланда надано живих людських рис. Прямий, гарячий, добрий товариш, ніжний до друга, Роланд у своїй доблесті та прагненні слави не знає утримаю; звідси його зіткнення з більш розсудливим Олів'є, коли той тричі пропонує йому затрубити в ріг, щоб своєчасно покликати Карла з військами на допомогу.
Роланду, як позитивному образу захисника батьківщини, протиставлений зрадник Ганелон, який зраджує інтереси імператора з особистої ворожнечі до пасинка.
У «Пісні Роланді» відобразилася і християнська ідеологія, що панувала у феодальному суспільстві. Похід Карла представлений як війна за християнську віру. Християни-баски, що напали насправді на ар'єргард Карла, замінені «невірними», «сарацинами», тобто арабами; араби зображені як язичники, «поганий народ». Роланд виступає васалом як імператора, а й Бога: помираючи, він піднімає до неба свою рукавичку – знак васальної вірності. Пафос військової доблесті, ідея патріотизму і самовідданої відданості обов'язку, і навіть правдивість образів зумовлюють живе звучання цього твори навіть після багатьох століть.
Великий епічний стиль поеми водночас відрізняється суворою простотою. Розповідь розгортається навколо однієї події. Особиста тема відсутня: Роланд жодного разу не згадує про свою наречену Оду, яка з'являється лише наприкінці поеми (дізнавшись про загибель Роланда, вона вмирає від горя). У поемі мало образів, що прикрашають, і навіть епітетів.
Оповідь про Роланда набула у країнах середньовічної Європи широке поширення стала предметом численних, часом дуже химерних переробок.