Предмет: Українська література, автор: zhenyagolos587

ПОМОГИТЕ СРОЧНО ПОЖАЛУЙСТА!!!!!!!

Приложения:

Ответы

Автор ответа: margarita555p
2

Ответ:

1. ...а коли літом, то вийде у садок, ляже під грушею, а часом, глянувши угору, трошки й розсердиться: "Бісові груші, — пробубонить, — які спілі, і над самісінькою головою висять, а ні одна ж то не впаде у рот". І щоб дриґонуть ногою та штовхнути об цівку! То і посипались би, так, кажу ж, йому важко і поворухнутись.

2. Раз вночі розвередувавсь Павлусь, як на живіт кричить:

— Меду та й меду!

У старих на ту пору не було меду. Що тут на світі робити?... Устала мати, накинула на себе свитину, не схотіла будить наймичку і сама метнулась по селу шукати того меду. А на той час піднялась фуга, що не то що уночі, а вдень не побачила б світу Божого. Бігала, сердешна, од хати до хати ... Так через той-то мед занедужала небога та й вмерла.

3. — Ходім, мамо, додому, — хлипа, — їсти хочу!

То мати і веде його додому, не діждавшись кінця служби і благословення.

4. Було, прийдуть до Павлуся парубки та й намовляють його, щоб ішов з ними на вечорниці.

— Не піду! — пробубонить та й очі заплющить. ...

— Далеко! Якби вечорниці збиралися біля моєї хати, то може б, і пішов.

Объяснение:


margarita555p: чому тільки 3 зірки? там щось не правильно?
Похожие вопросы
Предмет: Литература, автор: 1065309278
Прочитайте и переведите отрывок из повести Л.Н.Толстого «Кавказский пленник».
Ответьте на вопросы.
Переводчик говорит: »Он тебе велит письмо домой писать, чтоб за тебя выкуп прислали. Когда пришлют деньги, он тебя отпустит».
Жилин подумал и говорит: »А много ли он хочет выкупа?»
Переводчик говорит: »Три тысячи».
Жилин подумал и говорит: »Пятьсот рублей».
Переводчик говорит:
- Хозяину выкупу мало пятьсот рублей. Он сам за тебя двести рублей заплатил…Три тысячи рублей, меньше нельзя А не напишешь, в яму посадят, наказывать будут плетью.
«Эх,- думает Жилин,- с ними робеть, то хуже».
-А ты ему скажи, собаке, что если он меня пугать хочет, так ни копейки не дам… Не боялся, да и не буду бояться вас, собак!
Пересказал переводчик, опять заговорили все.
_ Урус, джигит, джигит урус!
Джигит значит «молодец».
-Хотите – убивайте, - пользы вам не будет, а больше пятисот рублей не напишу.
Переводчик говорит Жилину:
-Вот ты все сердишься, а твой товарищ смирный, он написал письмо домой, пять тысяч пришлют. Вот его кормить будут хорошо, обижать не будут.
-Товарищ, как хочет. Он может быть богат, а я не богат. Больше пятисот рублей не напишу.
- Пиши.
Согласился на пятьсот рублей.
Написал Жилин письмо, а на письме адрес не так написал, чтоб не дошло. Сам думает: »Я уйду».
Ответьте на вопросы.
1.Какой выкуп за свободу требует от Жилина хозяин ?
2.На каком выкупе настаивает Жилин?
3.Почему татары назвали Жилина джигитом? Что обозначает это слово у татар?
4. Как Жилин написал письмо?
5. Какое решение принял Жилин?
6. Почему Жилин вызвал уважение у татар?
Предмет: Математика, автор: abdrazaklibek2