Предмет: Английский язык, автор: ulyanaosip

Exercise 13 Translate into English using the Present Indefinite Tense 1. Ми завжди раді бачити Вас тут. 2. По понеділках він звичайно запізнюється 3. Іноді він пояснює мені граматику 4 Студенти нашої групи часто обговорюють фільми. 5. Тут часто ідуть дош. 6. Взимку тут рідко випаде сніг 7. Вона рідко працює у бібліотеці, зазвичай вона працює вдома. 8. К оцінки завжди добрі 9. Він інколи читає німецькі журнали. 10. Я зазвичай увечері буваю вдома, але іноді я йду працювати у бібліотеку. 11. Як правило, я ходжу в театр у неділю. 12. Він завжди знайде потрібне слово

Ответы

Автор ответа: dashka2941
2

1) We always glad to see you.

2) On Mondays, he usually lates.

3) He sometimes explains grammar me.

4)Students of our group often discuss films.

5) It often rains here.

6) In Winter, it raily snows here.

7) She raily works in library, she usually works at home.

8) Я не очень поняла предложение, но К, пускай будет Кейт, и предложение будет "У Кейт завжди добрі оцінки.",

Kate always gets good grades.

9) He sometimes reads German magazines

10) I usually stay at home in the evening, but sometimes I go to work in the library.

11) 11. As a rule, I go to the theater on Sundays.

12. He always find the right word.

Похожие вопросы
Предмет: Українська мова, автор: allo220619b
Прометей
( За народною легендою, 610 слів)

За давніх-давніх часів, коли над усім світом панував іще не Зевс, а його батько Кронос, люди, що тільки-но розселилися по землі, були кволі, безсилі, лякливі. Вони не вміли ні думати, ні розуміти того, що бачили довкола. Зі страхом дивилися вони на грозові хмари й на пекуче сонце, на безкрає море й на височенні гори. І здавалося людям, що то могутні божественні істоти.

Від усього, що їх лякало, люди мерщій ховалися в свої глибокі підземні нори, наче кроти. Не було тоді в людей ані світлих жител, ані вогнищ родинних, їли вони тільки траву та сире коріння, а м’яса й не куштували, бо не знали мисливства.

Згодом владу над усім світом здобув Зевс, що скинув батька в Тартар — у найглибше дно землі й моря, що лежить далеко внизу під царством мертвих, похмурим Аїдом. Із своєї небесної осяйної височини Зевс і не дивився на нужденних людей, а ті ледь животіли серед незбагненної, ворожої природи. Скільки їх гинуло від хвороб та з голоду, в боротьбі із жорстокою стихією! Так би зачах і загинув назавжди рід смертних людей, якби не став їм на захист і допомогу найблагородніший серед безсмертних — титан Прометей.

Матір’ю його була велика Феміда, богиня справедливості й правосуддя. А батько — Іапет — належав до роду могутніх титанів, що їх здолав Зевс і скинув навіки у Тартар. Такої долі зазнав і Іапет, але зосталися його сини Атлант, Менетій, Прометей та Епіметей. Двох перших Зевс теж покарав за сміливу спробу змагатися з ним: в Менетія поцілив вогненною блискавкою, і той упав просто в Тартар, а величезному Атлантові надумав іншу кару — тримати на собі все небесне склепіння.

Відтоді стоїть Атлант, величезний, наче гора, і, наче гора, непорушний. Усе дуже, м’язисте тіло його напружилося і скам’яніло, він зігнувся під страшним тягарем, та мусить так вічно стояти.

Найменший Іапетів син, простодушний Епіметей, не був небезпечний Зевсові. А розумний і мужній Прометей сам став на бік Зевса. Він, як ніхто, розумів, що дикі, свавільні титани не можуть правити світом, — для цього, крім сили, потрібний ще світлий розум. І Прометей сам допоміг мудрому Зевсові стати до влади. Здавалося, все йшло до того, що Прометей буде найближчим Зевсовим другом. Та на заваді стали дрібненькі, ледь видні з Олімпу істоти — смертні люди.

Прометей мав благородне, велике серце, він перший зглянувся на людей, навчив їх будувати світлі житла, плавати на човнах, напинати вітрила, полювати лісову звірину, приручати тварин. Він перший запріг у ярмо дикого бика, перший приборкав вільного коня, і ті стали вірними помічниками людини. Прометей навчив смертних лікуватися цілющим зіллям, знаходити путь по зорях і лету птахів, навчив добувати з землі мідь, золото й срібло та користуватися щедрими дарами природи.

А громовладний Зевс і далі не зважав на людей. Зате його сини й дочки — молоді боги, що безжурно жили на Олімпі, — зацікавилися тими дрібними істотами, які сновигали десь далеко внизу, на землі. Знічев’я безсмертні навіть взялися допомагати людям, навчати ремесел і хліборобства, але за те зажадали від них великої шани і багатих Дарів.

Щоб скласти таку угоду, якось зібралися обидві сторони. Від богів виступав Зевс, від людей — титан Прометей, хоч сам був безсмертний. Він побоювався, що люди не зможуть протистояти богам, і поспішив їм на поміч.

Титан так уболівав за долю смертних, що вдався навіть до хитрощів. Коли привели жертовного бика, він сам зарізав його й поділив тушу на дві частини. До більшої купи поскладав самі кістки, але прикрив їх гарним, лискучим жиром, а меншу, де було смачне м’ясо Прометей загорнув у брудну бичачу шкуру, ще й поклав зверху гидкі тельбухи.

— Батьку наш Зевсе, вибери собі яку хочеш частину, — лукаво запросив Прометей.— Те, що ти вибереш, люди надалі віддаватимуть безсмертним богам.

Як Прометей і сподівався, Зевс узяв собі купу, більшу і кращу на вигляд. Відтоді смертні стали їсти м’ясо, а кістки спалювати на шану безсмертним.

1) Люди, що тільки розселилися по землі були:

2) Люди від усього, що їх лякало, ховалися:

3) Свого батька скинув у Тартар:

4) Прометей був:

5) Яку кару надумав Зевс Атлантові?

6) Користуватися щедрими дарами природи навчив людей:

7) За яку плату безсмертні боги взялися допомагати людям?

8) Титаном у тексті названо:
Предмет: Алгебра, автор: aderichanel