Предмет: Українська література,
автор: simonshulm0
ЦЕ ДУЖЕ ВАЖЛІВО БУДЬ ЛАСКА ДАЮ БАГАТО БАЛЛІВ
Приложения:
Ответы
Автор ответа:
1
Циган: "Завжди на ярмарку знайдеш двох дурнів: один дорого просить, другий дешево дає"
Петро: "Не дивуйтесь, бо що воно, бідне, тямить у панському їдні"
Дядько Себастіян: "Тоді сиди, халамиднику, в запічку і не вирипуй хати!"
Михайлик: "За "Пригода Тома Сойєра" - дві склянки тепер і чотири восени"
itzt1k:
Пошукай в тексті тоді, якщо не довіряєш, прикріплювати фотографії тут не можна
я можеш скопіювати там де напісано що це воні говорять
будь ласка
я довіряю просто це дуже важліво
А циган, одразу позлішав, крутнувся і вже через плече кинув необачному покупцеві:
— Завжди на ярмарку знайдеш двох дурнів: один дорого просить, другий дешево дає.
— Завжди на ярмарку знайдеш двох дурнів: один дорого просить, другий дешево дає.
Петро зневажливо, як тільки він уміє, рукою, очима і губами відкидає вищесказане і звертається наче не до мене, а до когось стороннього :
— Не дивуйтесь, бо що воно, бідне, тямить у панському їдлі?
— Не дивуйтесь, бо що воно, бідне, тямить у панському їдлі?
— Тодi сиди, халамиднику, в запiчку i не вирипуй хати! — гримає дядько Себастiян.
Юхрим подає видовжену долоню, я б'ю своєю по ній і примовляю:
— За "Пригоди Тома Сойєра" — дві склянки тепер і чотири восени.
— За "Пригоди Тома Сойєра" — дві склянки тепер і чотири восени.
Тепер норм?
thank uuuuu
Похожие вопросы
Предмет: Химия,
автор: nzhuk8550
Предмет: Английский язык,
автор: artur17062009
Предмет: Химия,
автор: shultz18
Предмет: Українська мова,
автор: cb2119ak
Предмет: Українська мова,
автор: Zavrr