Предмет: Русский язык,
автор: leestay395
Прочитайте текст. Составьте план и тезисы к тексту.
Русский язык на разных этапах вобрал в себя значительное количество слов из других языковых источников. Иноязычные слова, проникая в русский язык, испытывали на себе влияние его законов и постепенно «включались» в русскую языковую систему. По времени проникновения в русский язык иноязычной лексики различают ранние заимствования из тюркских, скандинавских и финских языков, а также ранние заимствования из греческого языка и более поздние заимствования, относящиеся к XVII -XX вв., из греческого, латинского и западноевропейских языков. Заимствования из тюркских языков в основном были сделаны устным путем в период монголо-татарского завоевания (XIII—XV вв.). Тюркизмы главным образом представляют собой названия предметов домашнего обихода, одежды, кушаний и т.д. Среди заимствованных слов выделяется определенная группа лексических единиц, образующих так называемую интернациональную лексику. Интернациональная лексика — это лексические единицы, которые можно наблюдать в разных, в том числе и неродственных, языках мира и которые во всех языках имеют идентичные значения. Например: ассоциация, гуманный, индустрия, инерция, интонация, классификация, концепция; критерий, мораль, объект, профессия, реальный, реформа, симптом, специалист, субъект, схема и т.д.
Пожалуйста помогите
Ответы
Автор ответа:
1
Ответ:
план текста
иноязычные слова вопроникавшие в русский язык
заимствованные слова в 17 , 20 веках
тюркские слова вошедшие в русский язык
интернациональная лексика
rimamahurova:
привет
Похожие вопросы
Предмет: Геометрия,
автор: zorinalyudmila7519
Предмет: Химия,
автор: plushkaa1212
Предмет: Информатика,
автор: 3oviteVladislav
Предмет: Алгебра,
автор: pollyandhercats
Предмет: Физика,
автор: Catgel