Предмет: Литература,
автор: Аноним
Найдите три верных утверждения о переводах баллады Ф. Шиллера «Перчатка»
1. В переводе Лермонтова в поединке участвуют только два зверя: лев и тигр.
2. В обоих переводах отсутствуют имена героев.
3. У Жуковского красавица получилась более бездушной и лицемерной, чем у Лермонтова.
4. Оба переводчика сохранили все имена, которые были в оригинале.
5. У Жуковского есть только имя красавицы (Кунигунда), у Лермонтова сохранены все имена.
6. В переводе Жуковского есть имя короля (Франциск) и имя рыцаря (Делорж), а имя красавицы отсутствует; у Лермонтова осталось только имя красавицы (Кунигунда).
Ответы
Автор ответа:
0
1. В переводе Лермонтова в поединке участвуют только два зверя: лев и тигр.
3. У Жуковского красавица получилась более бездушной и лицемерной, чем у Лермонтова.
6. В переводе Жуковского есть имя короля (Франциск) и имя рыцаря (Делорж), а имя красавицы отсутствует; у Лермонтова осталось только имя красавицы (Кунигунда).
Похожие вопросы
Предмет: Окружающий мир,
автор: Аноним
Предмет: Русский язык,
автор: nina2006juli
Предмет: Русский язык,
автор: опролд
Предмет: Физика,
автор: vika19818136
Предмет: Українська література,
автор: elizaveta2324kosyak