Предмет: Английский язык, автор: glazapoIzyt

Choose the correct verb forms.
1 I gave / was given an injection by the doctor.
2 Alan asked me if I will / would help him with his project.
3 If only I didn’t / wouldn’t waste so much time in the evenings, I could go to bed earlier and feel
better.
4 I had two teeth took / taken out yesterday.
5 If I had / would have more time, I would learn another language.
6 If one of those bees stung you, it hurts / would hurt.
7 I wish my friend isn’t / wasn’t so selfish.
8 The doctor asked have I had / if I had had hayfever before.
9 I need to have my eyes test / tested.
10 The two thieves arrested / were arrested by the police.

Ответы

Автор ответа: sonealya
2

Ответы:

  • 1) was given
  • 2) would
  • 3) didn't
  • 4) taken
  • 5) had
  • 6) would hurt
  • 7) wasn't
  • 8) if I had had
  • 9) tested
  • 10) were arrested

Пояснения:

1) I was given an injection by the doctor.

  • Past Simple Passive. Строится по схеме was/were + V3 (третья форма глагола либо Past Participle).

2) Alan asked me if I would help him with his project.

  • Reported Speech. При переводе в прямую предложение выглядело бы так: Alan asked me, "Will you help me with my project?". Действие указано в Past Simple (asked), следовательно, при обратном переводе в косвенную will изменится на would по правилу согласования времен, порядок слов изменится на прямой (if — подлежащее — сказуемое), а перед бывшей прямой речью появится if.

3) If only I didn’t waste so much time in the evenings, I could go to bed earlier and feel better.

  • Один из типов условных предложений. В предложении описано сожаление о настоящем, следовательно, используется конструкция If only + Past Tense (V2 — вторая форма глагола).

4) I had two teeth taken out yesterday.

  • Если речь идет о действии, совершенном кем-то для кого-либо, используется конструкция to have/has something + V3 (третья форма глагола либо Past Participle). В прошедшем времени эта конструкция выглядит как had something + V3.

5) If I had more time, I would learn another language.

  • Второй тип условных предложений (Second Conditional). Строится по схеме If + Past Simple/Past Continuous + would/could/night + bare infinitive (инфинитив без частицы to).

6) If one of those bees stung you, it would hurt.

  • Аналогично предложению 5.

7) I wish my friend wasn’t so selfish.

  • Один из видов условных предложений — Wishes. В предложении выражается сожаление о настоящем, следовательно, используется конструкция I wish + Past Simple (V2 — вторая форма глагола).

8) The doctor asked if I had had hayfever before.

  • Reported Speech. При переводе в прямую предложение выглядело бы так: The doctor asked, "Have you had hayfever before?". Действие указано в Past Simple (asked), следовательно, при обратном переводе в косвенную have изменится на had по правилу согласования времен, порядок слов изменится на прямой (if — подлежащее — сказуемое), а перед бывшей прямой речью появится if.

9) I need to have my eyes tested.

  • Аналогично предложению 4.

10) The two thieves were arrested by the police.

  • Аналогично предложению 1.
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: alimpieva268
Выпишите из текста предложения, в которых глаголы-сказуемые употреблены в страдательном залоге.

1) Russia stands for the development of trade with all countries therefore the Russian Chamber of Commerce arranges various fairs and exhibitions both in our country and abroad.
2) Our fairs and exhibitions are very popular with the people abroad and each of them is called an “eye - opener”.
3) They show our great achievements in science industry, agriculture and other fields of our national economy.
4) Foreign visitors are interested both in the exhibits and the Russian way of life in general.
5) These fairs and exhibitions do a lot to establish contacts and to promote trade, and trade, as we know, promotes peace.
6) In September, 1984 one of the biggest international exhibitions of chemical machinery and equipment was held in Moscow.
7) Many foreign firms took part in it as they were interested in introducing their goods to new markets.
8) Russia was the main participant.
9) Over 7000 exhibits could be soon on display in the Russian pavilions.
10) They showed the progress that Russian chemical industry and science had made for the last few years.
11) The efficient staff of stand-attendants, guides and interpreters did their best to make the exhibition a success.
12) Colourful leaflets helped to advertise the goods.
13) The exhibition was crowded with visitors from opening to closing time.
14) It was visited by a lot of foreign businessmen as well.
15) The entries in the visitor’s book show that the visitors were greatly impressed by the exhibition.
16) As a result new business contacts were established and a lot of contracts were signed.