Предмет: Русский язык, автор: Dima3332226666

Помогите 10 баллов! Сделайте перевод этого стиха

Приложения:

zubeidachelibeva: на какой

Ответы

Автор ответа: Esphire
1

Варкалось - это 16:00, когда хочешь не хочешь, а пора варить обед по-любому. Аналогия со "смеркалось".

Хливкие - некие ловкие, но хлипкие существа.

Шорьки - вымышленные животные, гибрид ящериц, штопора и барсука.

Пырялись - значит прыгали, ныряли, вертелись.

Нава - трава, выросшая около солнечных часов (где по уверениям писателя шорьки вьют гнёзда).

Зелюки - зелёные индюки. Мюмзики - птицы с разъерошенными перьями.

Хрюкотали - хрюкали и летали.

Настало время готовить обед. Слабые ловкие зверьки

Бегали по траве около солнечных часов

И, хохоча, летали зелёные индюки,

Как взъерошенные птицы далеко от дома.

Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Arinchik2006
Предмет: Математика, автор: dipnermark